“可以迓宾友”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可以迓宾友”全诗
此物剧易致,古人多重之。
可以迓宾友,可以奉亲闱。
有褐能卒岁,此外何足为。
分类:
《秋怀三十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意
这首诗词《秋怀三十六首》是宋代文学家邵雍所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄黍秋正熟,黄鸡秋正肥。
此物剧易致,古人多重之。
可以迓宾友,可以奉亲闱。
有褐能卒岁,此外何足为。
中文译文:
黄色的黍米秋天正成熟,黄色的鸡儿秋天正肥壮。
这些物产极易获取,古人都非常珍重它们。
可以招待宾客朋友,可以奉献给亲爱的家人。
有这些普通的食物就能度过一年,除此之外还有什么更为重要呢?
诗意和赏析:
《秋怀三十六首》这首诗词表达了邵雍对秋天的思考和感慨。诗人在描绘黄黍和黄鸡时,突出了秋天的丰收景象。黍米成熟、鸡儿肥壮,暗示着秋季万物成熟、丰收的盛景。
诗中提到这些物产极易获取,古人都珍重它们。这里可以理解为诗人对物质生活的反思。邵雍认为黍米和鸡是普通的食物,但它们却能够满足人们的需要,招待客人、孝敬亲人。诗人通过这种对寻常物品的赞美,传达出对简朴生活的推崇。
最后两句"有褐能卒岁,此外何足为"表达了诗人的思考。褐色指的是普通的衣物,意味着简朴的生活。诗人认为,只要有褐衣能渡过一年,其他的物质享受又何足计较呢?这里可以看出邵雍对物质欲望的淡化,强调了精神、情感和人际关系的重要性。
总的来说,这首诗词通过对秋天丰收物产的描绘,表达了诗人对简朴生活和精神价值的思考。邵雍以简练的语言,展示了对物质欲望的淡化,强调了人际关系和精神层面的重要性。这种对于朴素而宁静生活的赞美,反映了宋代文人儒学思想的一种价值追求。
“可以迓宾友”全诗拼音读音对照参考
qiū huái sān shí liù shǒu
秋怀三十六首
huáng shǔ qiū zhèng shú, huáng jī qiū zhèng féi.
黄黍秋正熟,黄鸡秋正肥。
cǐ wù jù yì zhì, gǔ rén duō chóng zhī.
此物剧易致,古人多重之。
kě yǐ yà bīn yǒu, kě yǐ fèng qīn wéi.
可以迓宾友,可以奉亲闱。
yǒu hè néng zú suì, cǐ wài hé zú wèi.
有褐能卒岁,此外何足为。
“可以迓宾友”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。