“送行杯酒感风尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

送行杯酒感风尘”出自宋代蔡襄的《戏答王仲仪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sòng xíng bēi jiǔ gǎn fēng chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“送行杯酒感风尘”全诗

《戏答王仲仪》
零落黄花动节辰,送行杯酒感风尘
谁知最恨张京兆,画偏修眉不示人。

分类:

《戏答王仲仪》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《戏答王仲仪》是宋代蔡襄的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
零落黄花动节辰,
送行杯酒感风尘。
谁知最恨张京兆,
画偏修眉不示人。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别场景。黄花零落,时间过去了,离别的时刻到来。蔡襄举杯敬酒,感叹着世间的风尘之事。然而,他对张京兆心存怨恨,因为他画的眉毛太修饰,不肯示人真实的面貌。

赏析:
这首诗词通过黄花零落的描写,表达了岁月流转、人事易逝的主题,暗示了离别的情感。送行时举杯敬酒,抒发了对世间繁华、纷扰的感慨。蔡襄对张京兆的怨恨,可能是因为他认为张京兆过于注重外表的修饰,不肯展示真实的自我,这也可以理解为对虚伪、虚荣的批判。整首诗词简洁明了,用意深远,通过对具体场景和人物的描写,抒发了作者内心的情感和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送行杯酒感风尘”全诗拼音读音对照参考

xì dá wáng zhòng yí
戏答王仲仪

líng luò huáng huā dòng jié chén, sòng xíng bēi jiǔ gǎn fēng chén.
零落黄花动节辰,送行杯酒感风尘。
shéi zhī zuì hèn zhāng jīng zhào, huà piān xiū méi bù shì rén.
谁知最恨张京兆,画偏修眉不示人。

“送行杯酒感风尘”平仄韵脚

拼音:sòng xíng bēi jiǔ gǎn fēng chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送行杯酒感风尘”的相关诗句

“送行杯酒感风尘”的关联诗句

网友评论


* “送行杯酒感风尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送行杯酒感风尘”出自蔡襄的 《戏答王仲仪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。