“溪云飞上破山颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪云飞上破山颜”出自宋代蔡襄的《登清风楼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī yún fēi shàng pò shān yán,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“溪云飞上破山颜”全诗
《登清风楼》
郭外清溪溪外山,溪云飞上破山颜。
晴明天气琉璃色,何处峰头带雨还。
晴明天气琉璃色,何处峰头带雨还。
分类:
《登清风楼》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《登清风楼》是宋代文学家蔡襄所作的一首诗词。这首诗描绘了郭外的清溪和溪外的山景,以及溪云飞上破山颜的美景。晴朗的天气使得整个景色呈现出琉璃般的色彩,而在何处的山峰上,云雾仍然低垂,带有雨水。
中文译文:
郭外清溪溪外山,
溪云飞上破山颜。
晴明天气琉璃色,
何处峰头带雨还。
诗意和赏析:
这首诗以清新的手法描绘了一幅自然山水的美景。诗中的清溪和山峰相互辉映,给人以宁静和舒畅的感觉。溪云飞上山颜,形容云雾在山间飘动,增添了一种神秘而又飘逸的氛围。晴朗的天气使得整个景色呈现出琉璃般的色彩,表现了作者对大自然的细腻观察和感受。
诗中的最后两句"何处峰头带雨还",给人以一种遥远而深邃的意境。诗人在描述山峰的同时,也隐含了一种渴望和追求。峰头带雨,意味着山峰之上的云雾仍然未散,暗示着高处还有更美丽的风景等待着人们去探索和领略。
整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景色的描绘,营造出一种宁静美好的意境,展示了宋代文人对自然的热爱和对美的追求。它既展现了山水之美,也抒发了人们对未知世界的向往和对人生的思考。这首诗词以其独特的意境和表达方式,成为了宋代文学的经典之作。
“溪云飞上破山颜”全诗拼音读音对照参考
dēng qīng fēng lóu
登清风楼
guō wài qīng xī xī wài shān, xī yún fēi shàng pò shān yán.
郭外清溪溪外山,溪云飞上破山颜。
qíng míng tiān qì liú lí sè, hé chǔ fēng tóu dài yǔ hái.
晴明天气琉璃色,何处峰头带雨还。
“溪云飞上破山颜”平仄韵脚
拼音:xī yún fēi shàng pò shān yán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“溪云飞上破山颜”的相关诗句
“溪云飞上破山颜”的关联诗句
网友评论
* “溪云飞上破山颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪云飞上破山颜”出自蔡襄的 《登清风楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。