“对景适然发清啸”的意思及全诗出处和翻译赏析

对景适然发清啸”出自宋代白玉蟾的《武夷有感十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duì jǐng shì rán fā qīng xiào,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“对景适然发清啸”全诗

《武夷有感十一首》
雨余秋藓几堆锦,日出朝葵千簇金。
对景适然发清啸,野猿惊泣绿杨深。

分类:

《武夷有感十一首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《武夷有感十一首》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

雨余秋藓几堆锦,
日出朝葵千簇金。
对景适然发清啸,
野猿惊泣绿杨深。

中文译文:
雨过后,秋天的苔藓堆成了一堆锦缎,
太阳升起时,朝葵花金灿灿地绽放。
面对美景,我不禁发出清脆的啸声,
野猿也因为绿杨林的深处而惊叫哭泣。

诗意:
这首诗描绘了作者在武夷山的感受和思考。雨后的秋天,大地上的苔藓像堆叠的锦缎一样美丽。当太阳升起时,朝葵花在金色的阳光下绽放,给人以瑰丽的景象。面对这样的景色,作者内心充满了喜悦和兴奋,不禁发出清脆的啸声。而在绿杨林深处,野猿也因为这美景而惊叫哭泣。

赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,展现了作者在武夷山的感受和情绪。诗中运用了形象生动的比喻和描写,使读者能够感受到雨后苔藓堆叠如锦缎的美丽,以及朝葵花在阳光下的金黄色彩。作者面对这样的景色,内心充满了喜悦和激动,发出清脆的啸声,表达自己的情感。同时,诗中还出现了野猿的惊叫哭泣,给整个景象增添了一丝神秘和动人的色彩。通过这些描写,读者可以感受到作者对大自然的热爱和对美景的赞美之情。整首诗语言简练,意境清新,给人以美的享受和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对景适然发清啸”全诗拼音读音对照参考

wǔ yí yǒu gǎn shí yī shǒu
武夷有感十一首

yǔ yú qiū xiǎn jǐ duī jǐn, rì chū cháo kuí qiān cù jīn.
雨余秋藓几堆锦,日出朝葵千簇金。
duì jǐng shì rán fā qīng xiào, yě yuán jīng qì lǜ yáng shēn.
对景适然发清啸,野猿惊泣绿杨深。

“对景适然发清啸”平仄韵脚

拼音:duì jǐng shì rán fā qīng xiào
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对景适然发清啸”的相关诗句

“对景适然发清啸”的关联诗句

网友评论


* “对景适然发清啸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对景适然发清啸”出自白玉蟾的 《武夷有感十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。