“就中涝漉几沉浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

就中涝漉几沉浮”出自宋代白玉蟾的《水(左米右团)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù zhōng lào lù jǐ chén fú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“就中涝漉几沉浮”全诗

《水(左米右团)》
火宅煎熬不自由,就中涝漉几沉浮
翻身得入清凉国,也合甘心喫水休。

分类:

《水(左米右团)》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《水(左米右团)》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
火宅煎熬不自由,
就中涝漉几沉浮。
翻身得入清凉国,
也合甘心喫水休。

诗意:
这首诗词以水为主题,通过描绘水的特点和比喻,表达了一种对自由和心灵安宁的渴望。诗中的水象征着自由与宁静的境地,而火宅则代表着困扰和束缚。作者表达了在困境中渴望解脱,希望能够像水一样自由流动,获得内心的宁静和满足。

赏析:
诗的开头两句“火宅煎熬不自由,就中涝漉几沉浮”描绘了作者身处火宅之中的困境和无奈。火宅象征着纷繁复杂的世俗之困,使人无法自由行动。而水则以“涝漉几沉浮”的形象出现,暗示着水的性质,使人联想到自由流动的状态。

接下来的两句“翻身得入清凉国,也合甘心喫水休”表达了作者对自由与心灵宁静的向往。通过“翻身”一词,作者表达了自己希望能够脱离束缚,进入一个清凉宁静的境地。在这个境地中,作者可以心满意足地享受水的滋润和清凉。这里的水被赋予了一种滋养心灵的特质,代表着内心的满足和宁静。

整首诗通过水与火宅的对比,以及水的比喻意象,表达了作者对自由、宁静和满足的向往。它揭示了人们对于纷繁世事的厌倦和对内心安宁的渴望。这首诗词简练而富有意境,通过简单的形象描写,传达了深刻的感悟和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“就中涝漉几沉浮”全诗拼音读音对照参考

shuǐ zuǒ mǐ yòu tuán
水(左米右团)

huǒ zhái jiān áo bù zì yóu, jiù zhōng lào lù jǐ chén fú.
火宅煎熬不自由,就中涝漉几沉浮。
fān shēn dé rù qīng liáng guó, yě hé gān xīn chī shuǐ xiū.
翻身得入清凉国,也合甘心喫水休。

“就中涝漉几沉浮”平仄韵脚

拼音:jiù zhōng lào lù jǐ chén fú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“就中涝漉几沉浮”的相关诗句

“就中涝漉几沉浮”的关联诗句

网友评论


* “就中涝漉几沉浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“就中涝漉几沉浮”出自白玉蟾的 《水(左米右团)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。