“蜂蝶寒无托”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜂蝶寒无托”全诗
姚魏久燮理,功成盍受封。
向已魁梅花,此当相芍药。
桃李寂不言,蜂蝶寒无托。
分类:
《姚魏堂》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《姚魏堂》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
青帝收成功,乃王木芙蓉。
姚魏久燮理,功成盍受封。
向已魁梅花,此当相芍药。
桃李寂不言,蜂蝶寒无托。
诗意:
这首诗词描述了一个景象,其中有一位名叫姚魏的人,他在长久的努力和治理下取得了巨大的成功,并因此受到了封赏。诗中还提到了青帝(即天帝)的角色和王木芙蓉,这些都是象征着崇高和美丽的形象。诗人通过对花卉的描写,表达了姚魏与其他人的区别和独特之处。
赏析:
这首诗词运用了典型的宋代修辞手法,通过描绘花卉和自然景物来隐喻人物和情感。姚魏被比喻为魁首的梅花,寓意他在众人中独占鳌头,成就卓越。而诗中的芍药则象征着姚魏所期待的伴侣或同僚,表示他将在成功之后遇到与自己相得益彰的人。整首诗以花卉为线索,表达了诗人对姚魏成功的赞美和祝福。
诗中还提到了桃李,它们寂静无言,蜂蝶也寒冷无依托。这种对比突出了姚魏的杰出成就和与众不同的地位,与周围的平凡和无足轻重形成了鲜明的对比。整首诗词在短短几句中,通过对自然与人物的隐喻,展示了作者对姚魏功绩的赞美和对他未来的期望。
总之,《姚魏堂》是一首以花卉隐喻人物的宋代诗词,通过对花卉的描绘和比喻,表达了对姚魏成功的赞美和祝福,并突出了他在众人中的独特地位和杰出成就。
“蜂蝶寒无托”全诗拼音读音对照参考
yáo wèi táng
姚魏堂
qīng dì shōu chéng gōng, nǎi wáng mù fú róng.
青帝收成功,乃王木芙蓉。
yáo wèi jiǔ xiè lǐ, gōng chéng hé shòu fēng.
姚魏久燮理,功成盍受封。
xiàng yǐ kuí méi huā, cǐ dāng xiāng sháo yào.
向已魁梅花,此当相芍药。
táo lǐ jì bù yán, fēng dié hán wú tuō.
桃李寂不言,蜂蝶寒无托。
“蜂蝶寒无托”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。