“想见竹声奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“想见竹声奇”出自宋代白玉蟾的《晓晴二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn zhú shēng qí,诗句平仄:仄仄平平平。
“想见竹声奇”全诗
《晓晴二首》
昨夜天成雨,今朝水满池。
睡酣浑不觉,想见竹声奇。
睡酣浑不觉,想见竹声奇。
分类:
《晓晴二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《晓晴二首》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨夜天降雨,今晨池塘满。沉浸在梦乡中,未曾察觉,心中却想见到竹林中奇妙的声音。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象,作者在睡梦中未能察觉到昨夜的雨水充满了池塘。然而,尽管作者没有亲眼目睹,他的内心却渴望听到竹林中传来的奇妙声音。这首诗通过对自然景观和作者内心感受的描绘,表达了作者对自然的热爱和对美好事物的向往。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅清新的画面。通过对昨夜雨水和今晨池塘的对比,展现了时间的流转和自然的变化。作者以自己睡醒时想象竹林声音的方式,抒发了对自然的思念和向往。这种思念和向往不仅表达了作者对美好事物的渴望,也反映了他对生活的热爱和对自然之美的敏感。
这首诗词运用了简洁的语言和形象的描写,使读者能够清晰地感受到作者内心的情感和对自然的热爱。诗中的意象和意境简洁而生动,给人以想象的空间,使读者能够在心灵中感受到雨水和竹林的美妙之处。整首诗以简洁的语言和淡雅的意境,表达了作者对美好事物的追求和对自然之美的赞美,给人以一种宁静、闲适的感受。
总的来说,这首诗词通过简洁而形象的描写,表达了作者对自然的热爱和向往。诗中的景象和情感交融,使读者能够与作者共鸣,感受到自然之美的魅力。这首诗词展现了宋代文人对自然的热爱和追求,同时也体现了中国古代文人对于诗意和意境的追求。
“想见竹声奇”全诗拼音读音对照参考
xiǎo qíng èr shǒu
晓晴二首
zuó yè tiān chéng yǔ, jīn zhāo shuǐ mǎn chí.
昨夜天成雨,今朝水满池。
shuì hān hún bù jué, xiǎng jiàn zhú shēng qí.
睡酣浑不觉,想见竹声奇。
“想见竹声奇”平仄韵脚
拼音:xiǎng jiàn zhú shēng qí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“想见竹声奇”的相关诗句
“想见竹声奇”的关联诗句
网友评论
* “想见竹声奇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见竹声奇”出自白玉蟾的 《晓晴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。