“不逐春风上下飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

不逐春风上下飞”出自宋代白玉蟾的《盘云二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhú chūn fēng shàng xià fēi,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“不逐春风上下飞”全诗

《盘云二首》
今古无门闭是非,无心出岫已知机。
于今收拾归山谷,不逐春风上下飞

分类:

《盘云二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《盘云二首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
如今无论古代还是现代,我们都无法逃避是非之门;
但若我们能心无杂念,即可理解其中的妙机;
如今我已整理行囊归于山谷,
不再随着春风上下飞翔。

诗意:
《盘云二首》表达了诗人对现实生活的思考和选择。诗人认为,无论是古代还是现代,人们都无法避免纷繁复杂的是非之事。然而,如果我们能够保持心灵的纯净和宁静,就能够洞悉其中的妙机和真相。诗人通过比喻自己整理行囊归于山谷,表达了他放下尘世纷扰,追求内心的宁静与自由的志向。

赏析:
这首诗词通过简洁清晰的语言,表达了诗人对纷繁世事的看法和自己的选择。诗人以鲜明的对比描绘了现实生活的繁杂与内心追求的宁静。他认为,尽管我们无法完全逃避是非之门,但通过保持心灵的纯净和宁静,我们可以洞悉其中的真相和妙机。诗人选择整理行囊归于山谷,表示他放下了尘世的喧嚣和纷扰,追求内心的宁静和自由。整首诗以简洁明了的语言传达了诗人对于追求心灵自由和宁静的向往,表达了对尘世的超脱和追求精神境界的渴望。

这首诗词具有深刻的哲理意味,提醒人们在纷繁复杂的社会中保持内心的宁静和清净,追求真理和自由。通过对人生的思考,诗人呼唤人们不要被外在的纷扰所困扰,而要以一种超然的姿态去面对世界。这种追求内心自由和宁静的主题在诗词中得到了精准的表达,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不逐春风上下飞”全诗拼音读音对照参考

pán yún èr shǒu
盘云二首

jīn gǔ wú mén bì shì fēi, wú xīn chū xiù yǐ zhī jī.
今古无门闭是非,无心出岫已知机。
yú jīn shōu shí guī shān gǔ, bù zhú chūn fēng shàng xià fēi.
于今收拾归山谷,不逐春风上下飞。

“不逐春风上下飞”平仄韵脚

拼音:bù zhú chūn fēng shàng xià fēi
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不逐春风上下飞”的相关诗句

“不逐春风上下飞”的关联诗句

网友评论


* “不逐春风上下飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不逐春风上下飞”出自白玉蟾的 《盘云二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。