“不知何事复阎浮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知何事复阎浮”全诗
琴弹十二栏杆月,酒洗三千世界秋。
绛阙瑶台知有路,空青水碧若为求。
紫皇早晚怜孤愤,背土凌虚上去休。
分类:
《草亭偶书》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《草亭偶书》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
赋罢清都白玉楼,
不知何事复阎浮。
琴弹十二栏杆月,
酒洗三千世界秋。
绛阙瑶台知有路,
空青水碧若为求。
紫皇早晚怜孤愤,
背土凌虚上去休。
诗意:
这首诗词以身临其境的方式描述了作者在草亭上的闲适心境。作者在清晨写完了自己的作品,离开了白玉楼(一座高级楼阁的名字),心中却对自己的离去原因感到困惑。他弹奏着琴,月光洒在十二栏杆上,如诗如画。他喝着美酒,洗刷了三千世界的尘嚣,感受到了秋意的凉爽。他知道通往绛阙(古代宫殿的名字)和瑶台(神仙居住的地方)的路径,但他感到这一切都是空虚的,像是在追求一场虚无缥缈的梦境。他忍受着孤独和愤懑,期待着紫皇(天上的神灵)的关怀,他准备背负尘世的束缚,迈向虚空的彼岸,去寻找安宁与休憩。
赏析:
《草亭偶书》描绘了作者内心的孤独和对尘世的烦恼,以及对超越尘世的追求。诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗情更加深远。例如,白玉楼、绛阙和瑶台等描绘了壮丽的宫殿和神仙居住的地方,突出了作者对超脱尘世的向往。月光洒在十二栏杆上,给人一种宁静和美好的感觉。诗词中也融入了对音乐和美酒的描绘,增加了生活情趣和愉悦感。
整首诗词的氛围凄美而寂寥,充满了对超脱尘世的向往和对真正安宁的追求。作者在尘世中感到迷茫和困惑,但他依然坚持着对高远境界的追求。这种追求超越了尘世的束缚,寄托了作者对真理、美和精神自由的向往,展现了宋代文人士人情怀的特点。整首诗词通过丰富的意象和抒情的语言,给人以深深的思考和感慨。
“不知何事复阎浮”全诗拼音读音对照参考
cǎo tíng ǒu shū
草亭偶书
fù bà qīng dōu bái yù lóu, bù zhī hé shì fù yán fú.
赋罢清都白玉楼,不知何事复阎浮。
qín dàn shí èr lán gān yuè, jiǔ xǐ sān qiān shì jiè qiū.
琴弹十二栏杆月,酒洗三千世界秋。
jiàng quē yáo tái zhī yǒu lù, kōng qīng shuǐ bì ruò wéi qiú.
绛阙瑶台知有路,空青水碧若为求。
zǐ huáng zǎo wǎn lián gū fèn, bèi tǔ líng xū shǎng qù xiū.
紫皇早晚怜孤愤,背土凌虚上去休。
“不知何事复阎浮”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。