“雁向北兮燕南枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雁向北兮燕南枝”出自宋代白玉蟾的《山中忆鹤林》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yàn xiàng běi xī yàn nán zhī,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。
“雁向北兮燕南枝”全诗
《山中忆鹤林》
白云兮孤飞,雁向北兮燕南枝。
青山兮方叠,望美人兮天一涯。
青山兮方叠,望美人兮天一涯。
分类:
《山中忆鹤林》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《山中忆鹤林》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文:
白云啊,你独自飘飞,
候鸟往北,燕子飞南枝。
青山啊,层层叠叠起,
我望着美人啊,天涯尽头。
这首诗词描绘了诗人身处山中,怀念着遥远的鹤林,表达了对离别和思念的情感。以下是对这首诗词的诗意和赏析:
诗中以自然景物和离别为主题,通过描绘白云、候鸟、燕子和青山,表达了诗人内心的情感和思绪。白云象征着自由和飘逸,诗人将自己比作孤独的白云,独自在山中飞翔。候鸟向北飞行,燕子则飞向南方的枝头,这种鸟类的离去进一步强调了离别的主题,暗示着与亲人、朋友或爱人的分离。
诗中的青山层层叠叠,形成壮丽的景象,代表着自然的壮美和永恒。同时,青山也象征着诗人内心的情感,山的层叠与诗人对美人的思念相呼应,表达出对心爱的人的思念之情。
最后两句“望美人兮天一涯”,表达了诗人对美人的思念之情。他将美人比作天涯尽头,意味着他们之间的距离遥远、难以企及,加深了离别和思念的情感。
整首诗词以简洁的语言描绘了自然景观和内心情感,通过自然景物的描绘展示了诗人对离别和思念的深切感受。同时,通过运用象征手法,诗人将自然景物与人情世故相结合,使诗词更具意境和情感共鸣。
“雁向北兮燕南枝”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng yì hè lín
山中忆鹤林
bái yún xī gū fēi, yàn xiàng běi xī yàn nán zhī.
白云兮孤飞,雁向北兮燕南枝。
qīng shān xī fāng dié, wàng měi rén xī tiān yī yá.
青山兮方叠,望美人兮天一涯。
“雁向北兮燕南枝”平仄韵脚
拼音:yàn xiàng běi xī yàn nán zhī
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雁向北兮燕南枝”的相关诗句
“雁向北兮燕南枝”的关联诗句
网友评论
* “雁向北兮燕南枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁向北兮燕南枝”出自白玉蟾的 《山中忆鹤林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。