“荷披菰折似秋严”的意思及全诗出处和翻译赏析

荷披菰折似秋严”出自宋代洪咨夔的《西庵晚步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé pī gū zhé shì qiū yán,诗句平仄:平平平平仄平平。

“荷披菰折似秋严”全诗

《西庵晚步》
荷披菰折似秋严,茀草丛中菊露尖。
只有木犀荒不得,媻跚勃窣上亭檐。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《西庵晚步》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《西庵晚步》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荷披菰折似秋严,
茀草丛中菊露尖。
只有木犀荒不得,
媻跚勃窣上亭檐。

诗意:
这首诗描绘了洪咨夔在西庵晚间散步时的景象。荷叶覆盖着菰草,显得严肃庄重,蓬草丛中的菊花露珠分外鲜明。唯独木犀花无人关怀,孤零零地散发着幽香,而作者却步履蹒跚地走上亭檐。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了一幅夜晚的景象,通过对细节的描写展现了作者对自然的敏感和对生活的感悟。诗中荷叶覆盖着菰草,给人一种凝重的感觉,与秋天的严肃氛围相呼应。菊花露珠的形容使其显得格外鲜明,生动地展示了夜晚的静谧之美。

然而,诗中提到的木犀花却是被忽视的存在,它孤独地绽放,散发着幽香,却无人欣赏。这种对木犀花的描写可以被视为作者的寓意,暗喻了生活中被忽视的珍贵之物。作者以媻跚勃窣的步态走上亭檐,可能意味着作者在岁月的流逝中感受到了生命的脆弱和不易。整首诗以寥寥数语表达了对生命的思考和感慨,给人以深深的思索。

通过对自然景物的描写,洪咨夔通过这首诗词表达了对生活的观察和体悟,同时也传递了一种关于珍惜生命和珍视美好的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荷披菰折似秋严”全诗拼音读音对照参考

xī ān wǎn bù
西庵晚步

hé pī gū zhé shì qiū yán, fú cǎo cóng zhōng jú lù jiān.
荷披菰折似秋严,茀草丛中菊露尖。
zhǐ yǒu mù xī huāng bù dé, pán shān bó sū shàng tíng yán.
只有木犀荒不得,媻跚勃窣上亭檐。

“荷披菰折似秋严”平仄韵脚

拼音:hé pī gū zhé shì qiū yán
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荷披菰折似秋严”的相关诗句

“荷披菰折似秋严”的关联诗句

网友评论


* “荷披菰折似秋严”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荷披菰折似秋严”出自洪咨夔的 《西庵晚步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。