“处心承事黄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“处心承事黄”全诗
池园花竹老,庭户简编香。
四世环叠采,百年酣累觞。
紫微身不到,丹墨付诸郎。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《挽万登仕》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《挽万登仕》是一首宋代洪咨夔创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
种德谏议窦,
处心承事黄。
池园花竹老,
庭户简编香。
四世环叠采,
百年酣累觞。
紫微身不到,
丹墨付诸郎。
诗意:
这首诗词表达了作者对两位官员的赞颂和悼念之情。诗中的“种德”指的是种德谏议窦蒙,他以品德高尚、言辞直率而闻名。而“处心承事黄”则指的是处心积虑为政的黄庭坚。诗词以自然景物来衬托两位官员的事迹和品德,表达了对他们的敬仰之情。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景物来表达对窦蒙和黄庭坚的赞颂和悼念之情。诗中的“池园花竹老,庭户简编香”描绘了一幅草木葱茏、花香四溢的园林景象,暗示着两位官员为国家和人民的奉献和付出。接着,“四世环叠采,百年酣累觞”表达了两位官员的政绩辉煌和长期的贡献,他们的事迹代代相传,功绩累积如酒杯中的美酒。最后两句“紫微身不到,丹墨付诸郎”则表达了对他们早逝的惋惜之情,紫微指的是古代天文学中的一颗星星,暗喻高官显贵的位置,丹墨则指的是文官的职责和使命。这两句意味着两位官员未能达到更高的官职,但他们的事业和精神将传承给后人。
整首诗词以自然景物作为装饰,将两位官员的功绩和品德融入其中,既展示了自然的美好,又表达了对两位官员的赞美和怀念之情。同时,通过对紫微和丹墨的提及,也传递了一种对官员职责和使命的思考,使这首诗词更具深意。
“处心承事黄”全诗拼音读音对照参考
wǎn wàn dēng shì
挽万登仕
zhǒng dé jiàn yì dòu, chù xīn chéng shì huáng.
种德谏议窦,处心承事黄。
chí yuán huā zhú lǎo, tíng hù jiǎn biān xiāng.
池园花竹老,庭户简编香。
sì shì huán dié cǎi, bǎi nián hān lèi shāng.
四世环叠采,百年酣累觞。
zǐ wēi shēn bú dào, dān mò fù zhū láng.
紫微身不到,丹墨付诸郎。
“处心承事黄”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。