“冻雪晴边白柄镵”的意思及全诗出处和翻译赏析

冻雪晴边白柄镵”出自宋代洪咨夔的《徽州叶司理送冬笋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng xuě qíng biān bái bǐng chán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“冻雪晴边白柄镵”全诗

《徽州叶司理送冬笋》
冻雪晴边白柄镵,浴泥扶出锦绷衫。
定知王谢家苗裔,风味生来便不凡。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《徽州叶司理送冬笋》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《徽州叶司理送冬笋》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冻雪晴边白柄镵,
浴泥扶出锦绷衫。
定知王谢家苗裔,
风味生来便不凡。

诗意:
这首诗词描绘了冬天的景色和送冬笋的情景。诗人通过描写冻雪融化后的边白柄镵(指冬笋)从泥土中脱颖而出,象征着一种生命力的复苏和崭新的生机。诗人表达了对这种风味独特的冬笋的赞美,并暗示冬笋的独特风味与王谢家族的苗裔有关,暗示了王谢家族的血脉中蕴含着非凡的才华和风采。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了冬天的景色和送冬笋的情景,通过对冬笋的描写,表达了对自然界生机勃勃的景象的赞美。诗人运用冻雪、边白柄镵、浴泥、锦绷衫等生动的意象,将冬笋呈现出一种崭新、纯洁而又具有生命力的形象。诗中的王谢家苗裔一词,则暗示了这种风味独特的冬笋与王谢家族的才华、传统与血脉有着紧密的联系,进一步突显了冬笋的珍贵和独特性。

整首诗词情感饱满,语言简练而意境深远。通过对自然界的描绘和对冬笋的赞美,诗人展示了对生命力的敬畏和对独特品味的追求。这首诗词以简洁、生动的语言表达了对自然界的赞美和对独特之物的推崇,展示了宋代诗人洪咨夔的才华和对生活细节的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冻雪晴边白柄镵”全诗拼音读音对照参考

huī zhōu yè sī lǐ sòng dōng sǔn
徽州叶司理送冬笋

dòng xuě qíng biān bái bǐng chán, yù ní fú chū jǐn běng shān.
冻雪晴边白柄镵,浴泥扶出锦绷衫。
dìng zhī wáng xiè jiā miáo yì, fēng wèi shēng lái biàn bù fán.
定知王谢家苗裔,风味生来便不凡。

“冻雪晴边白柄镵”平仄韵脚

拼音:dòng xuě qíng biān bái bǐng chán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冻雪晴边白柄镵”的相关诗句

“冻雪晴边白柄镵”的关联诗句

网友评论


* “冻雪晴边白柄镵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冻雪晴边白柄镵”出自洪咨夔的 《徽州叶司理送冬笋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。