“韶华九十恰平分”的意思及全诗出处和翻译赏析

韶华九十恰平分”出自宋代洪咨夔的《敬次老人即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sháo huá jiǔ shí qià píng fēn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“韶华九十恰平分”全诗

《敬次老人即事》
韶华九十恰平分,过化中存一点神。
草脱烧痕非入色,梅收花事又新人。
正襟危坐三灵会,拥鼻长谣万象宾。
酬答风光惟办此,可能春梦到天津。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《敬次老人即事》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《敬次老人即事》是洪咨夔所作的一首诗词,描绘了岁月流转中老人的智慧和生命的意义。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《敬次老人即事》

韶华九十恰平分,
过化中存一点神。
草脱烧痕非入色,
梅收花事又新人。
正襟危坐三灵会,
拥鼻长谣万象宾。
酬答风光惟办此,
可能春梦到天津。

译文:
美好的时光已过去九十分之一,
岁月流转中依然保留一丝灵气。
芳草褪去火烧的痕迹,色彩更加鲜艳,
梅花凋谢之际,新的人事又开始了。
端坐安详,与三灵相会,
拥有长寿的老人唱起了万象的赞歌。
用这首诗歌回应美丽的风光,
或许春天的梦境会到达天津。

诗意和赏析:
这首诗词以老人的智慧和生命的意义为主题,表达了岁月流转、生命绽放的情感。诗中的"韶华九十恰平分"意味着作者已经度过了九十年的光阴,表示时间已经过去了很长一段时光。然而,"过化中存一点神"的描写表明老人仍然保留着精神和智慧,年岁虽高,但依然有一种生命力的存在。

接着,诗中以草脱烧痕和梅花凋谢作为象征,表达了人事不断更迭的现实。尽管时间的流逝使得事物发生变化,但新的生命和美好的事物总会不断涌现。

接下来的几句描述了老人端坐安详,与三灵相会,长寿的老人唱起了万象的赞歌。这里的"三灵"指的可能是天地人三界,意味着老人与宇宙相连,与自然和谐共生。长寿的老人唱起赞歌,表达了对生命的感激和对世界的赞美。

最后两句"酬答风光惟办此,可能春梦到天津"表达了作者以这首诗作回应美丽的自然景色的心情。"酬答风光"表示作者以自己的诗歌来回应大自然的美景,同时也暗示了作者对美景的赞美之情。"可能春梦到天津"则含有一种希望和幻想的意味,表达了作者希望能够在春天的梦中到达美丽的天津。

总的来说,这首诗词通过描绘老人的智慧、生命的意义以及对自然美景的回应,传达了对岁月流转和生命的思考,展示了作者对生命的热爱和对美好事物的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韶华九十恰平分”全诗拼音读音对照参考

jìng cì lǎo rén jí shì
敬次老人即事

sháo huá jiǔ shí qià píng fēn, guò huà zhōng cún yì diǎn shén.
韶华九十恰平分,过化中存一点神。
cǎo tuō shāo hén fēi rù sè, méi shōu huā shì yòu xīn rén.
草脱烧痕非入色,梅收花事又新人。
zhèng jīn wēi zuò sān líng huì, yōng bí zhǎng yáo wàn xiàng bīn.
正襟危坐三灵会,拥鼻长谣万象宾。
chóu dá fēng guāng wéi bàn cǐ, kě néng chūn mèng dào tiān jīn.
酬答风光惟办此,可能春梦到天津。

“韶华九十恰平分”平仄韵脚

拼音:sháo huá jiǔ shí qià píng fēn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韶华九十恰平分”的相关诗句

“韶华九十恰平分”的关联诗句

网友评论


* “韶华九十恰平分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韶华九十恰平分”出自洪咨夔的 《敬次老人即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。