“拔士先随圣化新”的意思及全诗出处和翻译赏析

拔士先随圣化新”出自宋代洪咨夔的《恭和御制赐吴叔告已下闻喜宴诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bá shì xiān suí shèng huà xīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“拔士先随圣化新”全诗

《恭和御制赐吴叔告已下闻喜宴诗》
致主唐虞泽兆民,贤才端是国精神。
作人欲返皇风古,拔士先随圣化新
收敛文章归献替,安排事业到弥纶。
宸章属望丁宁甚,上答天恩莫爱身。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《恭和御制赐吴叔告已下闻喜宴诗》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《恭和御制赐吴叔告已下闻喜宴诗》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
致主唐虞泽兆民,
贤才端是国精神。
作人欲返皇风古,
拔士先随圣化新。
收敛文章归献替,
安排事业到弥纶。
宸章属望丁宁甚,
上答天恩莫爱身。

诗意:
这首诗词是洪咨夔向主唐虞泽兆民表达敬意的作品。诗人认为贤才是国家的核心精神。他表达了希望作人能够回归古代皇帝的德行风范,使贤才先行追随圣人的新化。诗人希望自己能够收敛才华,为国家贡献自己的才能,安排好自己的事业,直到成就非凡。最后,他表示对皇帝的期望和忠诚,希望能够回应上天的恩宠,而不是追逐个人荣华富贵。

赏析:
这首诗词体现了宋代士人对朝廷和君主的忠诚和敬意。诗中首先提到了主唐虞泽兆民,表达了对高尚品德和卓越才能的赞扬。接着,诗人表达了希望回归古代帝王的德行风范,将贤才的行为标准与古代圣人相一致,以求国家的进步和繁荣。诗人还强调了自身的责任和使命,希望能够为国家做出贡献,将自己的才华收敛起来,为国家的事业贡献自己的力量。最后,诗人表达了对皇帝的忠诚和对天恩的回应,将个人的荣华富贵置之度外,将国家和皇帝的利益放在首位。

这首诗词以其表达忠诚与奉献的情感,展示了宋代士人的政治观念和价值观。它呼应了当时士人思想中的儒家思想和忠诚精神,强调了个人应当以国家利益为重,以君主为天命的核心观念。通过这首诗词,洪咨夔表达了自己对国家和皇帝的忠诚心和对道德伦理的追求,体现了宋代士人的时代精神和价值追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拔士先随圣化新”全诗拼音读音对照参考

gōng hé yù zhì cì wú shū gào yǐ xià wén xǐ yàn shī
恭和御制赐吴叔告已下闻喜宴诗

zhì zhǔ táng yú zé zhào mín, xián cái duān shì guó jīng shén.
致主唐虞泽兆民,贤才端是国精神。
zuò rén yù fǎn huáng fēng gǔ, bá shì xiān suí shèng huà xīn.
作人欲返皇风古,拔士先随圣化新。
shōu liǎn wén zhāng guī xiàn tì, ān pái shì yè dào mí lún.
收敛文章归献替,安排事业到弥纶。
chén zhāng zhǔ wàng dīng níng shén, shàng dá tiān ēn mò ài shēn.
宸章属望丁宁甚,上答天恩莫爱身。

“拔士先随圣化新”平仄韵脚

拼音:bá shì xiān suí shèng huà xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拔士先随圣化新”的相关诗句

“拔士先随圣化新”的关联诗句

网友评论


* “拔士先随圣化新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拔士先随圣化新”出自洪咨夔的 《恭和御制赐吴叔告已下闻喜宴诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。