“聚凉着得月明多”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聚凉着得月明多”出自宋代洪咨夔的《凉月二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jù liáng zhe de yuè míng duō,诗句平仄:仄平仄平平。
“聚凉着得月明多”全诗
《凉月二首》
莲房折尽只留荷,露盖班班一丈过。
高下横斜无定影,聚凉着得月明多。
高下横斜无定影,聚凉着得月明多。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《凉月二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《凉月二首》是宋代洪咨夔创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:莲房花朵凋零,只剩下莲蓬。露水覆盖,成片地堆积,连绵一丈。高低交错,斜斜倾斜,没有固定的影子。凉风吹来,月光明亮而多。
诗意:这首诗以描绘凉月景色为主题。莲花已经凋谢,只剩下莲蓬,而露水像盖子一样覆盖在莲蓬上,形成一片连绵的景象。在这片景色中,高低错落,斜斜倾斜,没有固定的影子。夜风带来凉意,月光明亮而丰富。
赏析:这首诗以简洁而精确的语言描绘了一个凉爽的夜晚月色景观。诗中以莲房折尽,只剩下荷蓬的景象开篇,通过描绘露水覆盖的景象,突出了凉月的主题。接着,作者以高下横斜无定影来描绘月光下的景象,给人以错综复杂、不确定的感觉。最后一句以聚凉着得月明多,表达了凉风吹来,月光明亮且充足的意境。整首诗以简洁的语言刻画了夜晚的凉爽和明亮,给人以清新、宁静的感受。通过对自然景物的描绘,诗人传达了对凉爽夜晚的赞美和喜悦之情,同时也表达了对生活中美好瞬间的珍惜和感激之情。
“聚凉着得月明多”全诗拼音读音对照参考
liáng yuè èr shǒu
凉月二首
lián fáng zhé jǐn zhǐ liú hé, lù gài bān bān yī zhàng guò.
莲房折尽只留荷,露盖班班一丈过。
gāo xià héng xié wú dìng yǐng, jù liáng zhe de yuè míng duō.
高下横斜无定影,聚凉着得月明多。
“聚凉着得月明多”平仄韵脚
拼音:jù liáng zhe de yuè míng duō
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“聚凉着得月明多”的相关诗句
“聚凉着得月明多”的关联诗句
网友评论
* “聚凉着得月明多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聚凉着得月明多”出自洪咨夔的 《凉月二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。