“踏遍莓苔十亩园”的意思及全诗出处和翻译赏析
“踏遍莓苔十亩园”全诗
踏遍莓苔十亩园。
欲下横塘还决去,涨痕一尺晚来浑。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《次李参政晚春湖上口占十绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《次李参政晚春湖上口占十绝》是宋代洪咨夔的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
褵褷瘦鹤耻乘轩。
踏遍莓苔十亩园。
欲下横塘还决去,
涨痕一尺晚来浑。
译文:
羽毛蓬松的瘦鹤羞于乘坐华丽的轿车。
我踏遍了十亩园中的莓苔。
欲下横塘又决意离去,
晚上来时涨起的水波一尺高,朦胧不清。
诗意:
这首诗写的是作者在春天的湖上所见所感。诗人首先描绘了一只羽毛蓬松的瘦鹤,它羞于乘坐华丽的轿车,表达了对物质享受的淡漠态度。接着,诗人描述了自己踏遍了湖边十亩园的莓苔,展现了他对自然环境的亲近和探索。在最后两句中,诗人表达了自己欲下湖去,却决定离开的心情,同时描述了晚上湖水涨起的景象,给人以朦胧、模糊的感觉。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者在湖上的一次闲适的散步,展示了他对自然景观的细腻观察和内心的感悟。通过对瘦鹤与轿车、莓苔与湖水的对比,诗人表达了对物质世界的淡泊态度和对自然之美的追求。同时,晚上湖水涨起的描写,给人以一种模糊、朦胧的意象,暗示了人生的无常和变幻。整首诗以简约的语言表达了作者对自然的喜爱和对世俗的超脱,给人以静谧、深远的诗意。
“踏遍莓苔十亩园”全诗拼音读音对照参考
cì lǐ cān zhèng wǎn chūn hú shàng kǒu zhàn shí jué
次李参政晚春湖上口占十绝
lí shī shòu hè chǐ chéng xuān.
褵褷瘦鹤耻乘轩。
tà biàn méi tái shí mǔ yuán.
踏遍莓苔十亩园。
yù xià héng táng hái jué qù, zhǎng hén yī chǐ wǎn lái hún.
欲下横塘还决去,涨痕一尺晚来浑。
“踏遍莓苔十亩园”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。