“庆州小范青州富”的意思及全诗出处和翻译赏析

庆州小范青州富”出自宋代洪咨夔的《寿崔帅卿七绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qìng zhōu xiǎo fàn qīng zhōu fù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“庆州小范青州富”全诗

《寿崔帅卿七绝》
塞下人家盎盎春,又推余泽及流民。
庆州小范青州富,合作先生社稷身。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《寿崔帅卿七绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《寿崔帅卿七绝》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
塞下人家盎盎春,
又推余泽及流民。
庆州小范青州富,
合作先生社稷身。

诗意:
这首诗以描绘塞外人家春天的景象为开篇,表达了春天的丰盛和生机。接着提到诗人洪咨夔的恩泽不仅仅局限于塞外的人们,也惠及流离失所的流民。最后,诗人称颂了庆州的小范和青州的富人,指出他们与洪咨夔先生一同合作,共同为国家的社稷(皇权与国家的根本利益)贡献力量。

赏析:
这首七绝以简洁明快的语言,生动地描绘了塞外人家的春天景象。通过描述春天的丰收和生机,诗人展现了大地回春的景象和生活的充实。在诗的后半部分,诗人洪咨夔通过提到自己的恩泽和对流民的关怀,表现了他作为一位仁慈的官员,将善政和恩德延伸到人民之间的责任感。最后,诗人称颂了庆州的小范和青州的富人,强调了他们与自己共同合作,为国家的社稷做出贡献,体现了合作的重要性和社会的和谐发展。

这首诗词通过简洁的语言和明确的意象,展示了春天的美好和人与人之间的互助合作的精神。它表达了诗人对春天丰收的赞美,对流离失所者的关怀,以及对合作共赢的社会价值观的崇尚。整首诗情感饱满,意境深远,具有浓郁的人情味和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庆州小范青州富”全诗拼音读音对照参考

shòu cuī shuài qīng qī jué
寿崔帅卿七绝

sāi xià rén jiā àng àng chūn, yòu tuī yú zé jí liú mín.
塞下人家盎盎春,又推余泽及流民。
qìng zhōu xiǎo fàn qīng zhōu fù, hé zuò xiān shēng shè jì shēn.
庆州小范青州富,合作先生社稷身。

“庆州小范青州富”平仄韵脚

拼音:qìng zhōu xiǎo fàn qīng zhōu fù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庆州小范青州富”的相关诗句

“庆州小范青州富”的关联诗句

网友评论


* “庆州小范青州富”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆州小范青州富”出自洪咨夔的 《寿崔帅卿七绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。