“忆昨经洪井”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忆昨经洪井”全诗
东湖波浩荡,南苑月婵娟。
偃饮惊三雅,恐吟羡百篇。
祗今悲旧事,何日奠新阡。
分类:
《龙图阁直学士吴明可挽词二首》周必大 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代周必大所作,题名为《龙图阁直学士吴明可挽词二首》。以下是这首诗词的中文译文:
《龙图阁直学士吴明可挽词二首》
忆昨经洪井,连朝点玳筵。
回想昨天,曾在洪井中度过,连续在宴会上点燃玳瑁制作的蜡烛。
东湖波浩荡,南苑月婵娟。
东湖波涛汹涌,南苑的月亮明亮美丽。
偃饮惊三雅,恐吟羡百篇。
酒醉后感到惊讶,害怕自己能力不及,羡慕别人能够创作出百篇佳作。
祗今悲旧事,何日奠新阡。
只有现在感到悲伤过去的事情,何时才能安葬那些新的篇章。
这首诗词以忆往昔、畅怀抒情的方式表达了作者对过去的回忆和对未来的期望。诗中描绘了经历过的洪井和参加的宴会,以及美丽的东湖和南苑的景色。诗人在饮酒之后感到自己的才华有限,羡慕其他人能够创作出更多的佳作。最后,作者表达了对过去的悲伤和对未来的期盼,希望能够创作出更多新的作品。
这首诗词通过描绘景物和表达情感,展示了作者的才华和对文学创作的渴望。同时,它也反映了作者对过去的留恋和对未来的希冀,既有对过去时光的怀念,又有对未来创作的期待。整体上,这首诗词情感真挚,意境清新,表达了作者对文学的热爱与追求。
“忆昨经洪井”全诗拼音读音对照参考
lóng tú gé zhí xué shì wú míng kě wǎn cí èr shǒu
龙图阁直学士吴明可挽词二首
yì zuó jīng hóng jǐng, lián cháo diǎn dài yán.
忆昨经洪井,连朝点玳筵。
dōng hú bō hào dàng, nán yuàn yuè chán juān.
东湖波浩荡,南苑月婵娟。
yǎn yǐn jīng sān yǎ, kǒng yín xiàn bǎi piān.
偃饮惊三雅,恐吟羡百篇。
zhī jīn bēi jiù shì, hé rì diàn xīn qiān.
祗今悲旧事,何日奠新阡。
“忆昨经洪井”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。