“紫禁风光早”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫禁风光早”全诗
试看澄碧殿,池冻已全融。
分类:
《立春帖子·皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《立春帖子·皇帝阁》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫禁风光早,
深仁夺化工。
试看澄碧殿,
池冻已全融。
诗意:
这首诗词描绘了一个早春的景象,表现了紫禁城的美丽景色。它通过描写紫禁城中的澄碧殿和池塘,在描述自然景观的同时,也折射出皇帝的仁德和治国才能。
赏析:
这首诗词以简练的语言和凝练的意象,展现了作者对春天的独特感受和对皇帝的崇敬之情。
首句“紫禁风光早”,以简洁的语言描绘出紫禁城的早晨景色。紫禁城是明清两代的皇宫,由于其严格的宫廷制度和神秘的氛围,一直以来都给人一种神圣和庄严的感觉。在早晨,阳光透过殿宇的屋檐洒在地面上,形成一种美丽的景色。
接着,“深仁夺化工”这一句表达了皇帝的仁德和治国才能。作者用简练的语言,点出了皇帝的深思熟虑和明智的决策。这句话也可以理解为皇帝的仁德和智慧能夺取自然的力量,使大地万物焕发生机。
接下来的两句“试看澄碧殿,池冻已全融”,描绘了澄碧殿和池塘的景象。在寒冷的冬天,池塘被冻结,但随着立春的到来,冰已经融化,水面恢复了它的清澈和明亮。这一景象象征着新生和希望,也可以理解为皇帝的才能和仁德能够使国家回复繁荣和富强。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展现了作者对春天和紫禁城的独特感受,并表达了对皇帝的崇敬和赞美。它既描绘了自然景观的美丽,又折射出皇帝的智慧和仁德,体现了当时社会对皇权的推崇和赞美。
“紫禁风光早”全诗拼音读音对照参考
lì chūn tiě zǐ huáng dì gé
立春帖子·皇帝阁
zǐ jìn fēng guāng zǎo, shēn rén duó huà gōng.
紫禁风光早,深仁夺化工。
shì kàn chéng bì diàn, chí dòng yǐ quán róng.
试看澄碧殿,池冻已全融。
“紫禁风光早”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。