“当使生擒颉利来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“当使生擒颉利来”全诗
正待吾曹红抹额,不须辛苦学颜回。
分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《题继祖蟠室三首》陈与义 翻译、赏析和诗意
《题继祖蟠室三首》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中兴天子要人才,
When the emperor seeks talented individuals for national prosperity,
当使生擒颉利来。
He should capture Jie Li and bring him forth.
正待吾曹红抹额,
We, the red-faced scholars, are ready,
不须辛苦学颜回。
No need to toil and study like Yan Hui.
诗词中的"中兴天子"指的是希望国家能够兴盛的君主,而"颉利"则是指人才、英杰的象征。诗中表达了作者对于中兴天子的期望,希望君主能够识别并选拔出具有才能和智慧的人才,以推动国家的发展。
作者提到"生擒颉利来",意味着将才能人才束缚带到自己面前。这种表达方式强调了人才的重要性,暗示君主应该积极寻找并利用他们,因为他们能够为国家的繁荣和进步做出贡献。
接下来,作者提到了"吾曹红抹额",意味着自己和其他志同道合的人,以及他们在追求知识和智慧上的努力。与"不须辛苦学颜回"相对应,作者暗示着他们不必像孔子的学生颜回一样辛苦学习,而是通过自己的努力和能力来为国家做出贡献。
整首诗词表达了作者对于国家兴盛的期望,强调了人才的重要性,并暗示了自己和其他志同道合的人可以为国家建设做出贡献,无需过分苦学。这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者的观点,旨在唤起读者对于国家兴盛和人才培养的重视。
“当使生擒颉利来”全诗拼音读音对照参考
tí jì zǔ pán shì sān shǒu
题继祖蟠室三首
zhōng xīng tiān zǐ yào rén cái, dāng shǐ shēng qín xié lì lái.
中兴天子要人才,当使生擒颉利来。
zhèng dài wú cáo hóng mò é, bù xū xīn kǔ xué yán huí.
正待吾曹红抹额,不须辛苦学颜回。
“当使生擒颉利来”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。