“送客攀花后”的意思及全诗出处和翻译赏析

送客攀花后”出自唐代耿湋的《荐福寺送元伟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sòng kè pān huā hòu,诗句平仄:仄仄平平仄。

“送客攀花后”全诗

《荐福寺送元伟》
送客攀花后,寻僧坐竹时。
明朝莫回望,青草马行迟。

分类:

《荐福寺送元伟》耿湋 翻译、赏析和诗意

荐福寺送元伟

爬上花树送客时,
找到僧人在竹间坐,
明天早上不要回头望,
青草上的马慢悠悠。

诗意:这首诗描绘了一个离别的场景。诗人在荐福寺中和友人告别,爬上花树向友人送别。在寺庙中,他遇到一个僧人正在竹间静坐。诗人告诉友人明天早上不要回头望他离去的身影,因为青草上的马缓慢行进,表明他们分离的过程将会是漫长的。通过这些描写,诗人表达了对友人的深情告别以及他们分别的痛苦。

赏析:这首诗表达了离别的情感和别于世俗的寺庙氛围。诗中花树和竹间的描写具有鲜明的形象感,让读者可以想象诗人优雅的离别场景。明天早上不要回头望的建议,进一步加深了离别的哀愁和不舍之情。诗人通过描绘青草上的缓慢行进的马,传达了友人离去的过程将会是漫长而煎熬的体验。整首诗简洁明快,情感真挚,展示了唐代诗人对友情的真切表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送客攀花后”全诗拼音读音对照参考

jiàn fú sì sòng yuán wěi
荐福寺送元伟

sòng kè pān huā hòu, xún sēng zuò zhú shí.
送客攀花后,寻僧坐竹时。
míng cháo mò huí wàng, qīng cǎo mǎ xíng chí.
明朝莫回望,青草马行迟。

“送客攀花后”平仄韵脚

拼音:sòng kè pān huā hòu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送客攀花后”的相关诗句

“送客攀花后”的关联诗句

网友评论

* “送客攀花后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送客攀花后”出自耿湋的 《荐福寺送元伟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。