“蔼蔼生广内”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蔼蔼生广内”全诗
灵根浃和液,柯叶冬不改。
日月最临照,雨露偏汪{左氵右岁}。
愿保刚劲质,与君同万岁。
分类:
《殿前生桂树》文同 翻译、赏析和诗意
《殿前生桂树》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
童童彼芳桂,
蔼蔼生广内。
灵根浃和液,
柯叶冬不改。
日月最临照,
雨露偏汪岁。
愿保刚劲质,
与君同万岁。
诗意:
这首诗描绘了殿前生长的一棵桂树。桂树童稚而芬芳,茂盛地生长在广阔的内院。它的根系灵动而富有养分,树枝上的叶子即使在寒冷的冬季也不会脱落。它在白天和黑夜下最受到日月的照耀,雨露特别丰沛。诗人希望这棵桂树能保持其坚韧的品质,与君共同长寿。
赏析:
这首诗以简洁的语言描述了一棵生长在殿前的桂树,通过对桂树的描绘,表达了生命的顽强和对长寿的祝愿。桂树象征着坚强和繁荣,它的灵根和茂盛的树叶象征着生命的力量和生命的延续。即使在严寒的冬天,桂树依然保持着绿叶,显示出其不畏寒冷的生命力。诗中提到的日月和雨露是自然界中赋予桂树生命力量的象征,也代表着吉祥和丰收。最后,诗人表达了与桂树共同长寿的愿望,寄托了对美好未来的期盼。
整首诗以简洁、清新的语言展示了一幅生机勃勃的景象,通过对桂树的描绘,表达了作者对生命力和长寿的向往。这首诗给人以积极向上、欣欢愉快的感觉,同时也启发人们珍惜生命、追求美好的心态。
“蔼蔼生广内”全诗拼音读音对照参考
diàn qián shēng guì shù
殿前生桂树
tóng tóng bǐ fāng guì, ǎi ǎi shēng guǎng nèi.
童童彼芳桂,蔼蔼生广内。
líng gēn jiā hé yè, kē yè dōng bù gǎi.
灵根浃和液,柯叶冬不改。
rì yuè zuì lín zhào, yǔ lù piān wāng zuǒ shui yòu suì.
日月最临照,雨露偏汪{左氵右岁}。
yuàn bǎo gāng jìng zhì, yǔ jūn tóng wàn suì.
愿保刚劲质,与君同万岁。
“蔼蔼生广内”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。