“县令若君贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

县令若君贤”出自宋代文同的《又送刘著作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàn lìng ruò jūn xián,诗句平仄:仄仄仄平平。

“县令若君贤”全诗

《又送刘著作》
北地戎马后,凋残今几年。
边民此天幸,县令若君贤
况自储蓄久,定知摩抚全。
好须图善政,能为作诗传。

分类:

《又送刘著作》文同 翻译、赏析和诗意

《又送刘著作》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北地戎马后,凋残今几年。
边民此天幸,县令若君贤。
况自储蓄久,定知摩抚全。
好须图善政,能为作诗传。

诗意:
这首诗词是作者文同送别刘著作的作品。诗中描绘了北方边地战乱后的凄凉景象,表达了对刘著作的告别之情。作者认为刘著作能够担任县令一职,对边民来说是一种幸运。他相信刘著作能够以自己多年的储蓄和经验来安抚并改善这个地区的状况。最后,作者鼓励刘著作要努力实施善政,并能够通过自己的诗作传达美好的价值观。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言,展现了北方边地的艰难处境和对刘著作的祝福。诗中的"北地戎马后,凋残今几年"一句,以一种凄凉的语气表达了北方战乱的后果,揭示了当时边地的困境。接着,作者表达了对刘著作的赞美和期望,认为他是一个贤能的县令,能够给边民带来幸福。"况自储蓄久,定知摩抚全"这句话展现了刘著作多年的积蓄和经验,使读者对他的能力产生信心。最后,作者提醒刘著作要注重善政,并鼓励他通过自己的诗作传达美好的价值观,展现了对刘著作的期望和鼓励。

整首诗词流畅简洁,用词质朴自然,情感真挚。通过描写北方边地的残破景象和对刘著作的期望,表达了对和平安定的向往和对有能力、有担当的官员的赞美。这首诗词既有写实的意味,又融入了对美好未来的期许,展现了作者对社会稳定和善治的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“县令若君贤”全诗拼音读音对照参考

yòu sòng liú zhù zuò
又送刘著作

běi dì róng mǎ hòu, diāo cán jīn jǐ nián.
北地戎马后,凋残今几年。
biān mín cǐ tiān xìng, xiàn lìng ruò jūn xián.
边民此天幸,县令若君贤。
kuàng zì chǔ xù jiǔ, dìng zhī mó fǔ quán.
况自储蓄久,定知摩抚全。
hǎo xū tú shàn zhèng, néng wéi zuò shī chuán.
好须图善政,能为作诗传。

“县令若君贤”平仄韵脚

拼音:xiàn lìng ruò jūn xián
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“县令若君贤”的相关诗句

“县令若君贤”的关联诗句

网友评论


* “县令若君贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“县令若君贤”出自文同的 《又送刘著作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。