“穷年况复叹穷途”的意思及全诗出处和翻译赏析

穷年况复叹穷途”出自宋代王令的《岁暮言怀呈诸友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qióng nián kuàng fù tàn qióng tú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“穷年况复叹穷途”全诗

《岁暮言怀呈诸友》
万事无成只一吁,穷年况复叹穷途
功名未立头先白,贫病相仍气尚粗。
富贵早知皆有命,穷通料是不由吾。
会须开口随时笑,一曲长歌醉倒壼。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《岁暮言怀呈诸友》王令 翻译、赏析和诗意

诗词:《岁暮言怀呈诸友》
朝代:宋代
作者:王令

万事无成只一吁,
穷年况复叹穷途。
功名未立头先白,
贫病相仍气尚粗。
富贵早知皆有命,
穷通料是不由吾。
会须开口随时笑,
一曲长歌醉倒壼。

中文译文:

一年又一年,万事皆无所成,只能叹息。
困苦的岁月,再次让人感到绝望。
功名未建立,头发却早已变白,
贫穷和疾病仍然缠绕着我,精神依然坚韧。
富贵早已注定是命运的安排,
贫穷与富贵都不由我决定。
所以,我必须开怀大笑,
唱一曲长歌,醉倒在酒坛旁。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者王令在岁末时的感慨和思考。诗中表达了对自身命运的无奈和对功名富贵的怀疑。作者认为贫穷和疾病是无法摆脱的命运,而功名富贵并非自己可以掌握。他感叹自己的努力似乎毫无意义,无论在什么时候都无法改变自己的困境。

然而,诗的最后两句传递了一种积极的态度。作者提出了一种对待困境的方法,即要学会开怀大笑,用乐观的态度面对一切。他唱起长歌,醉倒在酒坛旁,这可能是他借酒消愁,暂时忘记烦恼的方式。

整首诗词以简练的语言表达了作者内心的痛苦和对命运的思考。尽管面对困境,作者仍然希望通过积极的心态来面对,用笑声和酒来忘却痛苦,表达了对人生的一种豁达和乐观的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“穷年况复叹穷途”全诗拼音读音对照参考

suì mù yán huái chéng zhū yǒu
岁暮言怀呈诸友

wàn shì wú chéng zhǐ yī xū, qióng nián kuàng fù tàn qióng tú.
万事无成只一吁,穷年况复叹穷途。
gōng míng wèi lì tóu xiān bái, pín bìng xiāng réng qì shàng cū.
功名未立头先白,贫病相仍气尚粗。
fù guì zǎo zhī jiē yǒu mìng, qióng tōng liào shì bù yóu wú.
富贵早知皆有命,穷通料是不由吾。
huì xū kāi kǒu suí shí xiào, yī qǔ cháng gē zuì dào kǔn.
会须开口随时笑,一曲长歌醉倒壼。

“穷年况复叹穷途”平仄韵脚

拼音:qióng nián kuàng fù tàn qióng tú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“穷年况复叹穷途”的相关诗句

“穷年况复叹穷途”的关联诗句

网友评论


* “穷年况复叹穷途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穷年况复叹穷途”出自王令的 《岁暮言怀呈诸友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。