“南轩颇扶疏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南轩颇扶疏”全诗
力弱未胜行,厌闻客言山。
言山多在远,虽近尚莫攀。
拏深吾无舟,逐陆谁借鞍。
不如无所闻,收心就恬安。
南轩颇扶疏,古木高四观。
不知秋叶疏,但怪朝影斑。
羸躯便偃侧,藉有藁与莞。
仰攀孤云高,卧见飞鸟褱。
苟此且自适,何能谋所艰。
分类:
作者简介(王令)
王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《病起闻说贪山颇有泉石远不能游》王令 翻译、赏析和诗意
《病起闻说贪山颇有泉石远不能游》是宋代王令创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
病倦初醒听说贪山,山上有泉水和奇石,可惜我身体虚弱不能前去游玩。起床时正值秋天,物事渐渐凋零。由于体力不支,我已经厌倦了听人说山的风景。虽然有人说山在不远处,但即便近在咫尺,也难以攀登。我没有舟船可以深入山中,也没有骑马的朋友可以陪同前往。不如闭口不谈,心收起来,安享宁静。
南边的房屋疏散开,古老的树木高高矗立着。我不知道秋天的叶子稀疏,只觉得朝阳投下的影子斑驳奇特。我瘦弱的身体便斜倚在堆放了稻草和蒲草的地上。仰望天空,看着孤独高远的云彩,躺下后还能看到飞鸟的倩影。只要能够自在地适应这样的境遇,又何必去思谋那些困难呢?
这首诗词表达了作者身患疾病,无法远足山水之间的遗憾和无奈。他描述了自己病床上的景象,以及对远山的渴望和对人世的厌倦之情。诗中运用了自然景物的描写,通过对孤云、飞鸟和落叶等元素的描绘,表达了作者对自由、宁静和适应环境的向往。整首诗意境高远,以简洁的语言揭示了作者内心的苦闷和对自然的向往,体现了宋代文人的清逸情怀和对自然的热爱。
“南轩颇扶疏”全诗拼音读音对照参考
bìng qǐ wén shuō tān shān pō yǒu quán shí yuǎn bù néng yóu
病起闻说贪山颇有泉石远不能游
yī bìng bǎi zhì duò, qǐ féng qiū wù lán.
一病百志堕,起逢秋物阑。
lì ruò wèi shèng xíng, yàn wén kè yán shān.
力弱未胜行,厌闻客言山。
yán shān duō zài yuǎn, suī jìn shàng mò pān.
言山多在远,虽近尚莫攀。
ná shēn wú wú zhōu, zhú lù shuí jiè ān.
拏深吾无舟,逐陆谁借鞍。
bù rú wú suǒ wén, shōu xīn jiù tián ān.
不如无所闻,收心就恬安。
nán xuān pō fú shū, gǔ mù gāo sì guān.
南轩颇扶疏,古木高四观。
bù zhī qiū yè shū, dàn guài cháo yǐng bān.
不知秋叶疏,但怪朝影斑。
léi qū biàn yǎn cè, jí yǒu gǎo yǔ guǎn.
羸躯便偃侧,藉有藁与莞。
yǎng pān gū yún gāo, wò jiàn fēi niǎo huái.
仰攀孤云高,卧见飞鸟褱。
gǒu cǐ qiě zì shì, hé néng móu suǒ jiān.
苟此且自适,何能谋所艰。
“南轩颇扶疏”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。