“孟子不肯比伊尹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孟子不肯比伊尹”全诗
圣贤自得固厚重,庸俗始以己较量。
微生喜以佞面诋,臧氏恶非礼所当。
惜哉二子不自重,以人可否何不详。
分类:
作者简介(王令)
王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《孟子》王令 翻译、赏析和诗意
诗词:《孟子》,朝代:宋代,作者:王令
孟子不肯比伊尹,
仲尼方可期文王。
圣贤自得固厚重,
庸俗始以己较量。
微生喜以佞面诋,
臧氏恶非礼所当。
惜哉二子不自重,
以人可否何不详。
中文译文:
孟子不愿与伊尹相比,
只有仲尼才能期待文王。
圣贤自有其坚固而重要的立场,
庸俗之人才开始拿自身来评判。
微生喜欢用巧嘴面对诋毁,
臧氏憎恶那些不合礼仪的行为。
可惜啊,这两位子不自重,
对于人的可否评价却没有明确的答案。
诗意和赏析:
这首诗词以孟子为主题,通过对孟子与伊尹、仲尼、文王等人物的对比,展现了孟子对于自身价值和标准的坚守。诗中提到,孟子不愿和伊尹相比,而只有仲尼才能期待文王,表明孟子对自己的定位和追求更高的目标。他坚守圣贤之道,自信而坚定。
诗中还指出,圣贤自有其固有的价值和重要性,而庸俗之人才开始用自身来评判。这表明庸俗之人常常以自我为中心,以个人利益和功利心来衡量事物的好坏,而圣贤则坚守自己的原则和价值观。
接下来,诗中提到了微生和臧氏,他们对孟子的态度分别是诋毁和憎恶。微生以巧言善辩来诋毁孟子,而臧氏则憎恶那些不符合礼仪的行为。这些人物的描写进一步突出了孟子的坚守和与庸俗之人的对立。
最后两句表达了作者的惋惜之情,认为这两位(微生和臧氏)不自重,对于评价他人的标准没有明确的答案。这或许也是对于时代庸俗之风的忧虑和反思。
总体而言,这首诗词通过对孟子及其价值观的描绘,传达了作者对于圣贤与庸俗之间的对立和价值追求的思考。同时,也提醒人们要坚守自己的原则和信念,不被庸俗之风所动摇。
“孟子不肯比伊尹”全诗拼音读音对照参考
mèng zǐ
孟子
mèng zǐ bù kěn bǐ yī yǐn, zhòng ní fāng kě qī wén wáng.
孟子不肯比伊尹,仲尼方可期文王。
shèng xián zì dé gù hòu zhòng, yōng sú shǐ yǐ jǐ jiào liàng.
圣贤自得固厚重,庸俗始以己较量。
wēi shēng xǐ yǐ nìng miàn dǐ, zāng shì è fēi lǐ suǒ dāng.
微生喜以佞面诋,臧氏恶非礼所当。
xī zāi èr zi bù zì zhòng, yǐ rén kě fǒu hé bù xiáng.
惜哉二子不自重,以人可否何不详。
“孟子不肯比伊尹”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。