“先师四十馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先师四十馀”出自宋代刘克庄的《风旛堂二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiān shī sì shí yú,诗句平仄:平平仄平平。
“先师四十馀”全诗
《风旛堂二首》
告子早不动,先师四十馀。
乃知卢行者,暗合秀才书。
乃知卢行者,暗合秀才书。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《风旛堂二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《风旛堂二首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描写了作者对自己的学业和文才的认识与反思。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
告子早不动,先师四十馀。
乃知卢行者,暗合秀才书。
诗意:
告诉学生不要过早地行动,先师教导了四十多年。
这时才明白卢行者(指自己)所做的事情,偷偷地符合了秀才的标准。
赏析:
这首诗词以作者自述的方式,表达了他对自己学业的反思和认知。首句“告子早不动,先师四十馀”意味着作者在过去的四十多年里一直在虚度光阴,没有认真地学习。这种告诫学生的方式,实际上是作者在自我反省,提醒自己不要再重蹈覆辙。
接着,诗中提到了卢行者,指的是作者自己。作者以自己的名字来暗示自己的身份,表达了对自己才华的低估。诗的最后一句“暗合秀才书”意味着作者在不经意间达到了秀才的标准,这是一种自嘲和谦虚的表达。
整首诗通过对自己过去的反思,以及对自己学业的重新认识,表达了作者对自己过去荒废时光的懊悔和对自己才华的低估。同时,也透露出作者对学业的重视和对未来的期许。这首诗词通过简洁的语言表达了作者内心的情感和对自身成长的思考,展示了宋代文人士人生态度的一面。
“先师四十馀”全诗拼音读音对照参考
fēng fān táng èr shǒu
风旛堂二首
gào zi zǎo bù dòng, xiān shī sì shí yú.
告子早不动,先师四十馀。
nǎi zhī lú xíng zhě, àn hé xiù cái shū.
乃知卢行者,暗合秀才书。
“先师四十馀”平仄韵脚
拼音:xiān shī sì shí yú
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“先师四十馀”的相关诗句
“先师四十馀”的关联诗句
网友评论
* “先师四十馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先师四十馀”出自刘克庄的 《风旛堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。