“选貌略如唐进士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“选貌略如唐进士”全诗
选貌略如唐进士,慕名几似晋诸贤。
岂无品劣声虚得,亦有形佳味不然。
题遍贵家台沼后,请君物色到林泉。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《陈寺丞续荔枝谱》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《陈寺丞续荔枝谱》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蔡公绝笔山川歇,
荔子萧条二百年。
选貌略如唐进士,
慕名几似晋诸贤。
岂无品劣声虚得,
亦有形佳味不然。
题遍贵家台沼后,
请君物色到林泉。
诗意:
这首诗词描述了陈寺丞(古代官职名)对荔枝的续谱。诗人提到了蔡公,指的是唐代的文学家蔡京,他以绝笔而闻名,意味着蔡公已经不再写诗了。山川静默,荔子荒凉已有两百年。陈寺丞在选取荔枝的外貌方面,有类似于唐代进士的眼光,对荔枝颇具鉴赏之能。他对名气远播的晋代贤士们也心生敬慕。诗人认为,荔枝虽然没有鲜明的品质优劣之音,但也有其独特的形态之美,不可否认。陈寺丞曾在贵族家中的水池后边题过名,他请诗读者去林泉间寻找适合自己的佳果。
赏析:
这首诗词以陈寺丞续写荔枝谱为主题,表达了诗人对荔枝的赞美和对陈寺丞眼光的赞赏。诗人通过对荔枝的描述,展示了荔枝的形态之美和陈寺丞的鉴赏能力。诗人认为荔枝虽然没有明确的品质等级,但其形态独特,有着自己的魅力。陈寺丞在选取荔枝上有着类似唐代进士的眼光,这表明他对荔枝的选择非常慎重,具有高雅的品味。诗人还通过提到晋代贤士的敬慕,强调了陈寺丞在文化传统中的地位和他对文人境界的追求。
整首诗词节奏流畅,用字简练,意象清晰。通过对荔枝的描绘和对陈寺丞的赞美,诗人传达了对美的追求和对文化传统的尊重。他鼓励读者去探索自己的佳果,寻找自己心灵的滋养之源。这首诗词在宋代文人的创作中具有一定的影响力,展示了当时文人对自然之美和文化传统的关注。
“选貌略如唐进士”全诗拼音读音对照参考
chén sì chéng xù lì zhī pǔ
陈寺丞续荔枝谱
cài gōng jué bǐ shān chuān xiē, lì zi xiāo tiáo èr bǎi nián.
蔡公绝笔山川歇,荔子萧条二百年。
xuǎn mào lüè rú táng jìn shì, mù míng jǐ shì jìn zhū xián.
选貌略如唐进士,慕名几似晋诸贤。
qǐ wú pǐn liè shēng xū dé, yì yǒu xíng jiā wèi bù rán.
岂无品劣声虚得,亦有形佳味不然。
tí biàn guì jiā tái zhǎo hòu, qǐng jūn wù sè dào lín quán.
题遍贵家台沼后,请君物色到林泉。
“选貌略如唐进士”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。