“蜀剂十杯扶胃气”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜀剂十杯扶胃气”出自宋代刘克庄的《病起夜坐读书一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ jì shí bēi fú wèi qì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“蜀剂十杯扶胃气”全诗

《病起夜坐读书一首》
蜀剂十杯扶胃气,南烹一筯忍馋涎。
病梨虽以樵贺废,寿栎翻因拥肿全。
已脱坡翁赤猴月,并逃谢傅白鸡年。
新凉尚起亲灯兴,谁道过时已悍坚。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《病起夜坐读书一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《病起夜坐读书一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

病起夜坐读书一首

蜀剂十杯扶胃气,
南烹一筯忍馋涎。
病梨虽以樵贺废,
寿栎翻因拥肿全。
已脱坡翁赤猴月,
并逃谢傅白鸡年。
新凉尚起亲灯兴,
谁道过时已悍坚。

译文:

病中起来夜晚坐着读书一首

十杯蜀剂调治胃气,
一筯南烹忍住馋涎。
虽然因病梨子不敢食用,
却因为寿栎树果实多而肿胀。
已经摆脱了山坡老翁的红猴的月份,
也逃过了谢傅的白鸡年。
新的凉意仍然勾起亲近灯火的兴致,
有谁知道过去的时光早已坚韧无比。

诗意:

这首诗词描述了作者刘克庄病中起来夜晚坐着读书的情景,通过描绘一系列的景物和意象,表达了他对生活的热爱和积极向上的精神状态。

诗中提到的蜀剂是一种中草药,用于调理胃的功能,十杯蜀剂意味着作者在养生保健方面下了很大的功夫。南烹一筯则暗指作者在病中忍受着诱人美食的诱惑,表现出他对生活的热爱和坚持。

病梨虽然不能食用,但作者却因为寿栎树果实的丰盈而感到满足,这表明他对生命的热爱和对美好事物的感激之情。

诗中还提到了摆脱了山坡老翁的红猴的月份和逃过了谢傅的白鸡年,这些都是对岁月的逃避和对生活的乐观态度的表达。新的凉意勾起了作者对生活的渴望和对未来的期待,同时也表达了对过去时光的回味和无悔的坚定。

赏析:

这首诗词以简洁的语言描绘了病中的作者坚持读书的情景,展现了他积极向上、热爱生活的精神风貌。虽然身体不适,但作者通过调理胃气、忍住诱惑,表现出对生命的热爱和对美好事物的感激之情。

诗中的景物和意象通过对病梨、寿栎树果实、山坡老翁的红猴、谢傅的白鸡等的描绘,展现了作者对岁月的逃避和对生活的乐观态度。新的凉意勾起了作者对生活的渴望和对未来的期待,同时也表达了对过去时光的回味和无悔的坚定。

整首诗词通过细腻的描绘和意象的运用,以及对生活态度的表达,展现了作者积极向上的人生态度和对美好生活的追求。这首诗词以简洁的文字表达了深刻的情感和思考,读来让人感受到作者对生活的热爱和对困境的坚持,同时也让人思考自己对待生活的态度和对美好事物的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜀剂十杯扶胃气”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ yè zuò dú shū yī shǒu
病起夜坐读书一首

shǔ jì shí bēi fú wèi qì, nán pēng yī zhù rěn chán xián.
蜀剂十杯扶胃气,南烹一筯忍馋涎。
bìng lí suī yǐ qiáo hè fèi, shòu lì fān yīn yōng zhǒng quán.
病梨虽以樵贺废,寿栎翻因拥肿全。
yǐ tuō pō wēng chì hóu yuè, bìng táo xiè fù bái jī nián.
已脱坡翁赤猴月,并逃谢傅白鸡年。
xīn liáng shàng qǐ qīn dēng xìng, shuí dào guò shí yǐ hàn jiān.
新凉尚起亲灯兴,谁道过时已悍坚。

“蜀剂十杯扶胃气”平仄韵脚

拼音:shǔ jì shí bēi fú wèi qì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜀剂十杯扶胃气”的相关诗句

“蜀剂十杯扶胃气”的关联诗句

网友评论


* “蜀剂十杯扶胃气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜀剂十杯扶胃气”出自刘克庄的 《病起夜坐读书一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。