“出有小车扶有杖”的意思及全诗出处和翻译赏析

出有小车扶有杖”出自宋代刘克庄的《画赞七言一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū yǒu xiǎo chē fú yǒu zhàng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“出有小车扶有杖”全诗

《画赞七言一首》
驴加九锡石三品,鸟睹村翁晚节荣。
出有小车扶有杖,前身莫是邵先生。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《画赞七言一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《画赞七言一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗的内容描述了一幅画中的景象,同时暗示了作者对某位村翁的赞美。

诗词的中文译文如下:

驴加九锡石三品,
鸟睹村翁晚节荣。
出有小车扶有杖,
前身莫是邵先生。

诗意和赏析:
这首诗以描绘画面的方式,展示了一幅描绘村翁的画作。诗中提到的“驴加九锡石三品”是指画中的驴被描绘得形态完美,仿佛是一匹被赋予了九种荣耀的宝马;而“鸟睹村翁晚节荣”则表达了画中的村翁在晚年依然保持着崇高的品德和荣誉。

接下来的两句“出有小车扶有杖,前身莫是邵先生”则暗示了村翁的质朴与平凡。他没有华丽的马车和拐杖,也不像邵先生那样是个前身有名望的人物。然而,这些平凡的细节并不妨碍他的晚年荣耀,正是由于他的高尚品性和智慧,他得到了鸟儿的赞叹。

这首诗以简洁的语言传达了作者对村翁高尚品德的赞美,表达了对晚年荣耀的讴歌。通过对画面的描绘,赋予了村翁以尊贵的形象。这首诗既展示了村翁的平凡与质朴,又凸显了他的智慧和高尚品性。整体上,这首诗以简练而深刻的语言,表达了对智慧与品德的崇敬,赞美了村翁在晚年依然保持荣耀的形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出有小车扶有杖”全诗拼音读音对照参考

huà zàn qī yán yī shǒu
画赞七言一首

lǘ jiā jiǔ xī shí sān pǐn, niǎo dǔ cūn wēng wǎn jié róng.
驴加九锡石三品,鸟睹村翁晚节荣。
chū yǒu xiǎo chē fú yǒu zhàng, qián shēn mò shì shào xiān shēng.
出有小车扶有杖,前身莫是邵先生。

“出有小车扶有杖”平仄韵脚

拼音:chū yǒu xiǎo chē fú yǒu zhàng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出有小车扶有杖”的相关诗句

“出有小车扶有杖”的关联诗句

网友评论


* “出有小车扶有杖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出有小车扶有杖”出自刘克庄的 《画赞七言一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。