“与象同称笑象轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与象同称笑象轻”全诗
碧草充肠随意饱,黄钟满脰有时呜。
力粗曾索寅人斗,骨配难湔丑座名。
空费景升刍与藁,不如羸犉尚堪耕。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《赋得牛驼各一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代刘克庄所作的《赋得牛驼各一首》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《赋得牛驼各一首》
以羊相易惭羊小,
与象同称笑象轻。
碧草充肠随意饱,
黄钟满脰有时呜。
力粗曾索寅人斗,
骨配难湔丑座名。
空费景升刍与藁,
不如羸犉尚堪耕。
译文:
牛和驼各吟咏一首
以羊换取牛,惭愧羊儿太小;
与大象并称,嘲笑大象太轻。
吃着青草,填充着肚子,任意地吃饱,
吹着黄色的号角,有时候发出呜呜的声音。
力气粗壮,曾经与寅人(老虎)交手,
骨头配不上洗净的丑座的名声。
白白浪费着景升的草和藁,
还不如瘦弱的牛,还能耕种田地。
诗意和赏析:
这首诗词以牛和驼为主题,通过对牛和驼的对比,表达了作者对社会现象和价值观的思考。
首先,第一句“以羊相易惭羊小”,作者以羊换取牛,羞愧于羊儿的渺小。这里可以理解为作者对自己过去的选择或行为感到不满,认识到自己的局限和渺小。
其次,第二句“与象同称笑象轻”,作者与大象一起被称赞,但同时嘲笑大象的轻薄。这里象征着社会上对权势和财富的追求,作者用一种戏谑的语气表达对这种追求的轻视和不以为然。
接着,第三句和第四句描述了牛的饮食和声音,表现了牛的生活自在和满足,以及它们偶尔发出的呜呜声,给人一种安宁和满足的感觉。
然后,接下来的两句“力粗曾索寅人斗,骨配难湔丑座名”,表达了牛的力气虽然粗壮,但无法与寅人(老虎)相比,骨头也无法洗净丑座的名声。这里反映了作者对于力量和地位的思考,认为有些人尽管身体强壮,但却无法获得社会的认可和尊重。
最后两句“空费景升刍与藁,不如羸犉尚堪耕”,通过对景升(草名)和羸犉(瘦弱的牛)的对比,表达了作者对于浪费资源的批评。作者认为即使是瘦弱的牛,也比浪费草和藁更有价值,更适合用来耕种田地,从而暗示了对于有效利用资源和价值观念的思考。
总体而言,这首诗词通过对牛和驼的描绘,表达了作者对社会现象和价值观的思考和反思。通过对比和象征的手法,诗词传递了一种对于人们追求权势与财富的轻蔑态度,同时强调了自由自在、满足和价值观的重要性。这首诗词在揭示社会问题的同时,也体现了作者对于简朴、务实和真实价值的追求。
“与象同称笑象轻”全诗拼音读音对照参考
fù dé niú tuó gè yī shǒu
赋得牛驼各一首
yǐ yáng xiāng yì cán yáng xiǎo, yǔ xiàng tóng chēng xiào xiàng qīng.
以羊相易惭羊小,与象同称笑象轻。
bì cǎo chōng cháng suí yì bǎo, huáng zhōng mǎn dòu yǒu shí wū.
碧草充肠随意饱,黄钟满脰有时呜。
lì cū céng suǒ yín rén dòu, gǔ pèi nán jiān chǒu zuò míng.
力粗曾索寅人斗,骨配难湔丑座名。
kōng fèi jǐng shēng chú yǔ gǎo, bù rú léi chún shàng kān gēng.
空费景升刍与藁,不如羸犉尚堪耕。
“与象同称笑象轻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。