“东风落尽佛前梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

东风落尽佛前梅”出自宋代刘克庄的《临溪寺二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fēng luò jǐn fú qián méi,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“东风落尽佛前梅”全诗

《临溪寺二首》
一径松花飐紫苔,东风落尽佛前梅
道人深掩禅关坐,莫听莺声出定来。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《临溪寺二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《临溪寺二首》是刘克庄的一首诗词,描绘了临溪寺的景色和禅修境界。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一径松花飐紫苔,
东风落尽佛前梅。
道人深掩禅关坐,
莫听莺声出定来。

诗意:
这首诗词描述了临溪寺的景色和禅修者的境界。诗中描绘了一条小径上铺满了松花和紫苔,阳光透过松树的缝隙洒在地面上,形成了美丽的景色。春风吹过,梅花飘落在佛像前,如同雪花一般。在这样宁静的环境中,道人深深地掩上禅关,专心地坐禅修行,不受外界的干扰。他屏蔽了周围的声音,不去听那莺鸟的歌声,专心沉浸在静默与冥想的状态中。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和禅修者的境界,展示了禅宗修行的内在精神追求。首句"一径松花飐紫苔"以松花和紫苔勾勒出一条幽静的小径,给人一种清幽干净的感觉。接着,"东风落尽佛前梅"表达了春风吹过,梅花飘落的情景,给人以宁静和寂静的感觉。这种景色的描绘营造了一种清净静谧的氛围,为后文的禅修境界做了铺垫。

第三句"道人深掩禅关坐"表达了修行者深深地掩上禅关,专心坐在禅修的地方。禅关即指禅室,掩关是指关上门扉,表示修行者专心致志,屏蔽外界的干扰,全神贯注地投入到修行中。最后一句"莫听莺声出定来"强调修行者在修行过程中要摒弃世俗的杂念,不听那些美妙的鸟鸣声,以达到心境的宁静和专注。

整首诗词通过描绘自然景色和禅修者的境界,表达了禅宗修行的追求:通过屏蔽外界的干扰,专注于内心的冥想,达到心灵的宁静和超脱。这种超脱世俗的境界与宋代禅宗文化的主张相契合,也反映了作者对于禅修境界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东风落尽佛前梅”全诗拼音读音对照参考

lín xī sì èr shǒu
临溪寺二首

yī jìng sōng huā zhǎn zǐ tái, dōng fēng luò jǐn fú qián méi.
一径松花飐紫苔,东风落尽佛前梅。
dào rén shēn yǎn chán guān zuò, mò tīng yīng shēng chū dìng lái.
道人深掩禅关坐,莫听莺声出定来。

“东风落尽佛前梅”平仄韵脚

拼音:dōng fēng luò jǐn fú qián méi
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东风落尽佛前梅”的相关诗句

“东风落尽佛前梅”的关联诗句

网友评论


* “东风落尽佛前梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风落尽佛前梅”出自刘克庄的 《临溪寺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。