“参请烧丹方士”的意思及全诗出处和翻译赏析

参请烧丹方士”出自宋代刘克庄的《释老六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:cān qǐng shāo dān fāng shì,诗句平仄:平仄平平平仄。

“参请烧丹方士”全诗

《释老六言十首》
参请烧丹方士,瞻相多宝如来。
闻丹灶有声裂,入宝山空手回。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《释老六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《释老六言十首》是刘克庄所作的一首诗词,创作于宋代。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
参请烧丹方士,
瞻相多宝如来。
闻丹灶有声裂,
入宝山空手回。

诗意:
这首诗描绘了一个人参见炼丹的道士,然后目睹了多宝如来的形象。他听到了炼丹炉裂开的声音,但最终他却空手而归,没有带走任何宝物。

赏析:
这首诗通过描绘一个对修炼和得到宝物充满期待的人的遭遇,反映了人生的无常和不确定性。诗中的主人公参见了炼丹的方士,希望能够学习炼丹之术,获得宝贵的丹药或宝物。然而,他听到了炉裂开的声音,这似乎预示着他的希望破灭了。最后,他空手而归,没有得到他所追求的东西。

这首诗在表面上看似简单,但通过表达一个人对修炼和得到宝物的渴望以及最终的失望,它引发了人们对命运和欲望的思考。它提醒人们,尽管我们对某些东西充满期待并为之努力,但命运可能并不总是如我们所愿。这种对人生的思考和反思是宋代诗词中常见的主题之一。

此外,诗中运用了简练的六言诗形式,使得诗意更加明确而深刻。通过简短的叙述,刘克庄成功地传达了对命运的颠沛流离和人生的无奈之感。整首诗语言简练、意境深远,具有一定的哲理性,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“参请烧丹方士”全诗拼音读音对照参考

shì lǎo liù yán shí shǒu
释老六言十首

cān qǐng shāo dān fāng shì, zhān xiāng duō bǎo rú lái.
参请烧丹方士,瞻相多宝如来。
wén dān zào yǒu shēng liè, rù bǎo shān kōng shǒu huí.
闻丹灶有声裂,入宝山空手回。

“参请烧丹方士”平仄韵脚

拼音:cān qǐng shāo dān fāng shì
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“参请烧丹方士”的相关诗句

“参请烧丹方士”的关联诗句

网友评论


* “参请烧丹方士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“参请烧丹方士”出自刘克庄的 《释老六言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。