“不妨时驾柴车出”的意思及全诗出处和翻译赏析

不妨时驾柴车出”出自宋代刘克庄的《三月二十五日饮方校书园十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fáng shí jià chái chē chū,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不妨时驾柴车出”全诗

《三月二十五日饮方校书园十绝》
才入中年会面难,安知白首此团栾。
不妨时驾柴车出,只作初骑竹马看。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《三月二十五日饮方校书园十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《三月二十五日饮方校书园十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月二十五日,我在方校书的园林里品酒,题为《十绝》。
才刚踏入中年之际,却发现与知己相聚已是困难。
谁能预知白发苍苍时,我们还能相聚在这团栾之下。
不妨不顾一切地时常骑着柴车出外,
就像小时候骑在竹马上纵情奔跑一样。

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄中年时的心境和情感。他意识到与知己相聚的机会不再像年少时那样频繁,这让他感到有些遗憾和无奈。他通过回忆童年时的快乐经历,表达了对逝去时光的眷恋和对自由奔放的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者对年少时光的怀念和对现实生活的反思。第一句表明了作者已步入中年,面临与知己相聚不易的困境。第二句通过"白首此团栾"的形象描绘,表达了对友情和美好时光的珍惜和希望能够长久保持。接下来的两句"不妨时驾柴车出,只作初骑竹马看"则通过对柴车和竹马的对比,展现了作者对逍遥自在、无拘无束的向往。

整首诗词节奏流畅,用词简练,情感真挚。通过对时间流逝和人生阶段的思考,作者表达了对逝去时光的怀念和对自由快乐的追求。这首诗词让人回味起童年的欢乐,同时也引发对成长和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不妨时驾柴车出”全诗拼音读音对照参考

sān yuè èr shí wǔ rì yǐn fāng jiào shū yuán shí jué
三月二十五日饮方校书园十绝

cái rù zhōng nián huì miàn nán, ān zhī bái shǒu cǐ tuán luán.
才入中年会面难,安知白首此团栾。
bù fáng shí jià chái chē chū, zhǐ zuò chū qí zhú mǎ kàn.
不妨时驾柴车出,只作初骑竹马看。

“不妨时驾柴车出”平仄韵脚

拼音:bù fáng shí jià chái chē chū
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不妨时驾柴车出”的相关诗句

“不妨时驾柴车出”的关联诗句

网友评论


* “不妨时驾柴车出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨时驾柴车出”出自刘克庄的 《三月二十五日饮方校书园十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。