“惟应诗卷里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惟应诗卷里”出自宋代刘克庄的《乍归九首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wéi yīng shī juàn lǐ,诗句平仄:平平平仄仄。
“惟应诗卷里”全诗
《乍归九首》
官满无南物,飘然匹马还。
惟应诗卷里,偷画桂州山。
惟应诗卷里,偷画桂州山。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《乍归九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《乍归九首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个官员满朝归来的场景,以及他内心深处对故乡的思念之情。
诗词的中文译文如下:
官满无南物,飘然匹马还。
惟应诗卷里,偷画桂州山。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对故乡的深情厚意。第一句“官满无南物,飘然匹马还”,描绘了官员在南方任职期满归来的情景。官员满朝归来,却感到南方的物产无法与故乡相比,这种对故乡的思念之情通过“飘然匹马还”这一形象生动地表达出来。
第二句“惟应诗卷里,偷画桂州山”,表达了作者对故乡的思念之情更加深刻。官员回到家中,唯一能够满足他对故乡的思念的,就是在诗卷上偷偷画下桂州山的景色。这里的“偷画”一词,既表达了作者对故乡景色的珍视,也暗示了作者对故乡的思念之情是内心深处的秘密。
整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对故乡的思念之情。它不仅描绘了官员满朝归来的场景,还通过对物产和景色的对比,展现了作者对故乡的深情厚意。这首诗词以朴素的语言表达了作者内心深处的情感,给人以深思和共鸣。
“惟应诗卷里”全诗拼音读音对照参考
zhà guī jiǔ shǒu
乍归九首
guān mǎn wú nán wù, piāo rán pǐ mǎ hái.
官满无南物,飘然匹马还。
wéi yīng shī juàn lǐ, tōu huà guì zhōu shān.
惟应诗卷里,偷画桂州山。
“惟应诗卷里”平仄韵脚
拼音:wéi yīng shī juàn lǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惟应诗卷里”的相关诗句
“惟应诗卷里”的关联诗句
网友评论
* “惟应诗卷里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟应诗卷里”出自刘克庄的 《乍归九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。