“蒙气日之翳膜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蒙气日之翳膜”出自宋代刘克庄的《又和后九首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:méng qì rì zhī yì mó,诗句平仄:平仄仄平仄平。
“蒙气日之翳膜”全诗
《又和后九首》
浮云有之障碍,蒙气日之翳膜。
已把太玄覆瓿,更将三传束阁。
已把太玄覆瓿,更将三传束阁。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《又和后九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《又和后九首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了浮云遮挡视线、蒙气遮蔽阳光的景象,以及太玄覆瓿、三传束阁的隐喻。
诗词的中文译文如下:
浮云有之障碍,
蒙气日之翳膜。
已把太玄覆瓿,
更将三传束阁。
诗意上,诗人通过描绘浮云遮挡视线和蒙气遮蔽阳光的景象,表达了人们在追求真理和智慧的过程中所面临的困难和阻碍。浮云和蒙气象征着迷惑和干扰,使人们难以看清真相和事物的本质。
太玄覆瓿和三传束阁是诗中的隐喻,它们代表了古代的经典文献和传统学术体系。太玄覆瓿指的是《太玄经》,三传束阁指的是《易经》、《尚书》和《礼记》三部经典。诗人通过这两个隐喻,暗示了传统学术体系对于真理的探索和传承的重要性。
整首诗词通过景物描写和隐喻的运用,表达了诗人对于追求真理和智慧的思考和感悟。它提醒人们在面对困难和阻碍时要坚持不懈,同时也强调了传统学术的价值和重要性。
“蒙气日之翳膜”全诗拼音读音对照参考
yòu hé hòu jiǔ shǒu
又和后九首
fú yún yǒu zhī zhàng ài, méng qì rì zhī yì mó.
浮云有之障碍,蒙气日之翳膜。
yǐ bǎ tài xuán fù bù, gèng jiāng sān chuán shù gé.
已把太玄覆瓿,更将三传束阁。
“蒙气日之翳膜”平仄韵脚
拼音:méng qì rì zhī yì mó
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蒙气日之翳膜”的相关诗句
“蒙气日之翳膜”的关联诗句
网友评论
* “蒙气日之翳膜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒙气日之翳膜”出自刘克庄的 《又和后九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。