“新来调卒防秋浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

新来调卒防秋浦”出自宋代刘克庄的《赠防江卒六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn lái diào zú fáng qiū pǔ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“新来调卒防秋浦”全诗

《赠防江卒六首》
昨者邳徐表奏通,圣朝除吏遍山东。
新来调卒防秋浦,又与山东报不同。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠防江卒六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠防江卒六首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨天邳徐表奏通,
圣朝除吏遍山东。
新来调卒防秋浦,
又与山东报不同。

诗意:
这首诗词描述了一个情景,邳徐表奏通,意味着圣朝(指宋朝)除去了山东地区的官吏,新调来的卒兵防守秋浦。然而,这次调动与山东地区的报告不同,暗示着这次调动可能引起了一些变化或不满。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对时局的观察和思考。诗中的"邳徐表奏通"和"圣朝除吏遍山东"揭示了朝廷对山东地区官吏的调整,显示了政权的变动和权力的重新分配。而"新来调卒防秋浦"和"又与山东报不同"则暗示了这次调动可能引起了一些不同寻常的情况。

整首诗词以简洁的文字勾勒出了一个复杂的政治局势,展现了作者对时事的敏锐观察和思考。通过对权力变动和地方政治的描绘,诗词传达了一种对社会变迁的思考和对权力运行的关注。同时,作者运用了对比的手法,通过"新来"和"不同"的对比,进一步强调了这次调动的特殊性和可能引发的变化。

总的来说,这首诗词以简洁而富有意味的语言,通过对政治局势的描绘,展示了作者对时事的观察和思考,同时也反映了社会变迁和权力运行的复杂性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新来调卒防秋浦”全诗拼音读音对照参考

zèng fáng jiāng zú liù shǒu
赠防江卒六首

zuó zhě pī xú biǎo zòu tōng, shèng cháo chú lì biàn shān dōng.
昨者邳徐表奏通,圣朝除吏遍山东。
xīn lái diào zú fáng qiū pǔ, yòu yǔ shān dōng bào bù tóng.
新来调卒防秋浦,又与山东报不同。

“新来调卒防秋浦”平仄韵脚

拼音:xīn lái diào zú fáng qiū pǔ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新来调卒防秋浦”的相关诗句

“新来调卒防秋浦”的关联诗句

网友评论


* “新来调卒防秋浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新来调卒防秋浦”出自刘克庄的 《赠防江卒六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。