“悔不挟乾粮”的意思及全诗出处和翻译赏析

悔不挟乾粮”出自宋代刘克庄的《题江贯道山水十绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huǐ bù xié gān liáng,诗句平仄:仄仄平平平。

“悔不挟乾粮”全诗

《题江贯道山水十绝》
雪冒禹碑石,云埋泌草堂。
早知抱遗恨,悔不挟乾粮

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《题江贯道山水十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《题江贯道山水十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗描绘了江水贯穿道山的壮丽景色,并表达了作者对过去的遗憾和悔恨之情。

诗词的中文译文如下:
雪冒禹碑石,云埋泌草堂。
江水贯道山,景色壮丽绝艳。
早知抱遗恨,悔不挟乾粮。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘雪覆盖禹碑石和云雾弥漫泌草堂的景象,展现了江水贯穿道山的壮丽景色。这种景色的壮丽和绝艳给人以深刻的印象。

然而,诗中也流露出作者对过去的遗憾和悔恨之情。诗中的“早知抱遗恨,悔不挟乾粮”表达了作者对自己过去的决策和行动的后悔。这句话暗示着作者对于未能早早抱有遗憾之情的后悔,以及对于没有带足干粮的懊悔。

整首诗以景物描写为主,通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的情感。同时,通过对过去的遗憾和悔恨的表达,诗中也蕴含了一种对人生选择和决策的思考。这首诗以简洁而深刻的语言,展示了作者对自然景色和人生经历的感悟,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悔不挟乾粮”全诗拼音读音对照参考

tí jiāng guàn dào shān shuǐ shí jué
题江贯道山水十绝

xuě mào yǔ bēi shí, yún mái mì cǎo táng.
雪冒禹碑石,云埋泌草堂。
zǎo zhī bào yí hèn, huǐ bù xié gān liáng.
早知抱遗恨,悔不挟乾粮。

“悔不挟乾粮”平仄韵脚

拼音:huǐ bù xié gān liáng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悔不挟乾粮”的相关诗句

“悔不挟乾粮”的关联诗句

网友评论


* “悔不挟乾粮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悔不挟乾粮”出自刘克庄的 《题江贯道山水十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。