“玉局摛文毫尚湿”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉局摛文毫尚湿”出自宋代刘克庄的《辛亥各口占十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù jú chī wén háo shàng shī,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“玉局摛文毫尚湿”全诗

《辛亥各口占十绝》
玉局摛文毫尚湿,金华开卷席犹温。
不妨缴纳朝堂了,帝赐新衔号后村。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《辛亥各口占十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《辛亥各口占十绝》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉局摛文毫尚湿,
金华开卷席犹温。
不妨缴纳朝堂了,
帝赐新衔号后村。

诗意:
这首诗词描述了一个人在朝堂上受到皇帝的赏识和提拔的情景。诗中提到了玉局和金华,分别指代文房四宝中的笔和纸。玉局摛文毫尚湿,意味着作者刚刚写完一篇文章,笔尖上的墨水还没有干。金华开卷席犹温,表示作者刚刚打开一本书,书页上还保留着温暖的痕迹。这些细节描绘了作者在朝堂上的忙碌和奋发向上的精神。

接下来的两句“不妨缴纳朝堂了,帝赐新衔号后村”表达了作者对自己的期望和愿望。不妨缴纳朝堂了,意味着作者希望能够进入朝廷,为国家尽一份力。帝赐新衔号后村,表示作者希望在受到皇帝的赏识后,能够得到一个新的官职,为家乡带来荣耀和福祉。

赏析:
这首诗词通过描绘作者在朝堂上的忙碌和奋发向上的精神,表达了作者对自己的期望和愿望。诗中运用了玉局和金华这两个象征文学和知识的意象,通过细腻的描写,展现了作者对文学和知识的热爱和追求。整首诗词简洁明快,语言优美,表达了作者对进入朝堂、为国家尽一份力的渴望,以及对家乡荣耀和福祉的期盼。同时,这首诗词也反映了宋代士人的社会观念和价值观,强调了知识和才能在社会中的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉局摛文毫尚湿”全诗拼音读音对照参考

xīn hài gè kǒu zhàn shí jué
辛亥各口占十绝

yù jú chī wén háo shàng shī, jīn huá kāi juàn xí yóu wēn.
玉局摛文毫尚湿,金华开卷席犹温。
bù fáng jiǎo nà cháo táng le, dì cì xīn xián hào hòu cūn.
不妨缴纳朝堂了,帝赐新衔号后村。

“玉局摛文毫尚湿”平仄韵脚

拼音:yù jú chī wén háo shàng shī
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉局摛文毫尚湿”的相关诗句

“玉局摛文毫尚湿”的关联诗句

网友评论


* “玉局摛文毫尚湿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉局摛文毫尚湿”出自刘克庄的 《辛亥各口占十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。