“阿奴姑可目前”的意思及全诗出处和翻译赏析

阿奴姑可目前”出自宋代刘克庄的《送明甫赴铜铅场六言七首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:ā nú gū kě mù qián,诗句平仄:平平平仄仄平。

“阿奴姑可目前”全诗

《送明甫赴铜铅场六言七首》
文度何须膝上,阿奴姑可目前
载驰载驱王事,一喜一惧父年。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送明甫赴铜铅场六言七首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送明甫赴铜铅场六言七首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文度何须膝上,
阿奴姑可目前。
载驰载驱王事,
一喜一惧父年。

诗意:
这首诗词是刘克庄送别明甫去铜铅场的作品。诗中表达了作者对明甫的祝福和关切之情。明甫是作者的朋友,他要去铜铅场从事工作,因此作者希望他能够在工作中有所成就,不辜负自己的才华和能力。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感。首句“文度何须膝上”,表达了作者对明甫的赞赏和期望,认为他的才华和能力不需要局限在书本之上,而是应该在实际工作中得到展现。接着,“阿奴姑可目前”,表达了作者对明甫的鼓励和支持,希望他能够抓住眼前的机会,勇敢地去追求自己的理想。

第三句“载驰载驱王事”,表达了明甫在铜铅场工作的辛勤和努力。这里的“载驰载驱”形象地描绘了他奔波劳碌的场景,同时也暗示了他在工作中承担的责任和使命感。

最后一句“一喜一惧父年”,表达了作者对明甫的关切和担忧。明甫离开后,作者既希望他能够有所成就,带来喜悦,又担心他会遇到困难和挑战,带来忧虑。这种情感的交织体现了作者对友谊的真挚和深厚。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有感情的语言,表达了作者对明甫的祝福、鼓励和关切之情,展现了友谊的珍贵和深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阿奴姑可目前”全诗拼音读音对照参考

sòng míng fǔ fù tóng qiān chǎng liù yán qī shǒu
送明甫赴铜铅场六言七首

wén dù hé xū xī shàng, ā nú gū kě mù qián.
文度何须膝上,阿奴姑可目前。
zǎi chí zǎi qū wáng shì, yī xǐ yī jù fù nián.
载驰载驱王事,一喜一惧父年。

“阿奴姑可目前”平仄韵脚

拼音:ā nú gū kě mù qián
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阿奴姑可目前”的相关诗句

“阿奴姑可目前”的关联诗句

网友评论


* “阿奴姑可目前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阿奴姑可目前”出自刘克庄的 《送明甫赴铜铅场六言七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。