“荼醾架下行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荼醾架下行”出自宋代刘克庄的《寒食清明十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tú mí jià xià xíng,诗句平仄:平平仄仄平。
“荼醾架下行”全诗
《寒食清明十首》
杨柳堤边立,荼醾架下行。
不知一遗老,更看几清明。
不知一遗老,更看几清明。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《寒食清明十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《寒食清明十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗以寒食和清明这两个节日为背景,描绘了一个人在杨柳堤边的景象。下面是这首诗的中文译文:
杨柳堤边立,
荼醾架下行。
不知一遗老,
更看几清明。
这首诗词通过描绘杨柳堤边的景色,展现了寒食和清明节日的氛围。诗中的"杨柳堤边立",形象地描述了杨柳树在堤岸上挺立的景象,给人一种静谧而优美的感觉。"荼醾架下行"则描绘了人们在荼醾架下行走的场景,荼醾是一种用来祭祀祖先的酒,这里象征着人们在清明节时祭祀祖先的仪式。
诗的最后两句"不知一遗老,更看几清明"表达了诗人对于寒食和清明节的思考。"一遗老"指的是已故的长辈,诗人不知道有多少已故的长辈,也不知道还能看到几个清明节。这里透露出对时光流转和生命短暂的感慨和思考。
整首诗以简洁的语言表达了对于寒食和清明节的景象和思考,通过描绘自然景色和人们的行为,传达了对于时光流转和生命短暂的感慨。这首诗词以其深邃的意境和含蓄的情感,展示了刘克庄独特的艺术才华。
“荼醾架下行”全诗拼音读音对照参考
hán shí qīng míng shí shǒu
寒食清明十首
yáng liǔ dī biān lì, tú mí jià xià xíng.
杨柳堤边立,荼醾架下行。
bù zhī yī yí lǎo, gèng kàn jǐ qīng míng.
不知一遗老,更看几清明。
“荼醾架下行”平仄韵脚
拼音:tú mí jià xià xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“荼醾架下行”的相关诗句
“荼醾架下行”的关联诗句
网友评论
* “荼醾架下行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荼醾架下行”出自刘克庄的 《寒食清明十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。