“柱下首阳孰工拙”的意思及全诗出处和翻译赏析

柱下首阳孰工拙”出自宋代刘克庄的《用厚后弟强甫韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhù xià shǒu yáng shú gōng zhuō,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“柱下首阳孰工拙”全诗

《用厚后弟强甫韵》
临池苫盖钓鱼庵,却笑温生起水南。
林下休官谁见一,岁寒取友不过三。
点黄岂有眉间喜,坚白都无舌本谈。
柱下首阳孰工拙,东方元未识夷聃。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《用厚后弟强甫韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《用厚后弟强甫韵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

临池苫盖钓鱼庵,
却笑温生起水南。
林下休官谁见一,
岁寒取友不过三。

点黄岂有眉间喜,
坚白都无舌本谈。
柱下首阳孰工拙,
东方元未识夷聃。

中文译文:
在池塘边搭起茅草遮盖的钓鱼庵,
却嘲笑温生起水南。
在林间休息的官员谁能看到一位,
寒冷的岁月中交友不过三人。

点缀的黄花怎会有眉间的喜悦,
坚硬的白石却无法言说。
柱子下的首阳是谁的工艺粗糙,
东方的人们还未了解夷聃。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景观和人物描写为主线,表达了作者对友谊和人生的思考。

诗的开头描述了一个钓鱼庵,位于池塘边上,用茅草遮盖。这里的钓鱼庵象征着宁静和避世之地。作者嘲笑温生,可能是因为他追求名利,而不懂得享受自然的美。

接下来的两句表达了作者对友谊的看法。在官场中,很难找到真正的朋友,作者认为岁寒时节,能交到三个真心朋友已经足够。这反映了作者对友谊的珍视和对人际关系的深思。

下一段描述了眉间的喜悦和坚硬的白石。眉间的喜悦指的是人的情感和内心的喜悦,而坚硬的白石则象征着无法言说的内心感受。这里作者表达了情感和内心体验无法用言语完全表达的观点。

最后两句描述了柱子下的首阳和东方的人们。首阳可能是指柱子下的人,他的工艺粗糙,暗示着他的能力有限。东方的人们还未了解夷聃,夷聃是古代神话中的人物,代表着智慧和博学。这里作者暗示东方的人们还未能理解真正的智慧和学问。

总的来说,这首诗词通过自然景观和人物描写,表达了作者对友谊、人生和智慧的思考,展示了作者对人际关系和内心体验的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柱下首阳孰工拙”全诗拼音读音对照参考

yòng hòu hòu dì qiáng fǔ yùn
用厚后弟强甫韵

lín chí shàn gài diào yú ān, què xiào wēn shēng qǐ shuǐ nán.
临池苫盖钓鱼庵,却笑温生起水南。
lín xià xiū guān shuí jiàn yī, suì hán qǔ yǒu bù guò sān.
林下休官谁见一,岁寒取友不过三。
diǎn huáng qǐ yǒu méi jiān xǐ, jiān bái dōu wú shé běn tán.
点黄岂有眉间喜,坚白都无舌本谈。
zhù xià shǒu yáng shú gōng zhuō, dōng fāng yuán wèi shí yí dān.
柱下首阳孰工拙,东方元未识夷聃。

“柱下首阳孰工拙”平仄韵脚

拼音:zhù xià shǒu yáng shú gōng zhuō
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柱下首阳孰工拙”的相关诗句

“柱下首阳孰工拙”的关联诗句

网友评论


* “柱下首阳孰工拙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柱下首阳孰工拙”出自刘克庄的 《用厚后弟强甫韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。