“梨园以后更堪哀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梨园以后更堪哀”全诗
宁随太白金鞍去,莫放花奴羯鼓来。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《九叠》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《九叠》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗词描述了一个人对自己平凡生活的思考和感慨。
诗中的“九叠”指的是一种古代的乐器,形状像鼓,由九层皮叠加而成。这里用来比喻作者的生活境况,表达了他的谦逊和自省之情。
诗的第一句“新咏平生陋玉台”意味着作者对自己平凡的生活状态进行了新的思考和吟咏。他将自己比作一个低贱的玉台,暗示自己的地位和境遇并不高尚。
接下来的一句“梨园以后更堪哀”表达了作者对自己的悲哀之情。梨园指的是古代的戏曲舞台,意味着艺术和娱乐的世界。作者认为自己的生活比梨园更加可悲,暗示了他对自己平庸生活的不满和思考。
诗的后两句“宁随太白金鞍去,莫放花奴羯鼓来”表达了作者对自己命运的选择。太白指的是古代著名的诗人杜甫,金鞍则是指杜甫的才华和地位。作者表示宁愿追随杜甫的才华和追求,而不愿沉溺于花奴和羯鼓之中。花奴和羯鼓代表了低级的娱乐和享乐,作者希望自己能够追求更高尚的境界。
总的来说,这首诗词通过对自己平凡生活的思考和反思,表达了作者对自己命运的不满和对高尚境界的追求。它展示了作者的谦逊和自省之情,同时也反映了宋代士人对于人生意义和价值观的思考。
“梨园以后更堪哀”全诗拼音读音对照参考
jiǔ dié
九叠
xīn yǒng píng shēng lòu yù tái, lí yuán yǐ hòu gèng kān āi.
新咏平生陋玉台,梨园以后更堪哀。
níng suí tài bái jīn ān qù, mò fàng huā nú jié gǔ lái.
宁随太白金鞍去,莫放花奴羯鼓来。
“梨园以后更堪哀”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。