“况是浮生已半生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“况是浮生已半生”全诗
不夸两制词臣贵,多伴三班奉职行。
楼堞倚空乘月上,樽罍有酒对山倾。
升沉得丧何须同,况是浮生已半生。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《戏题二章述滁州官况寄翰林旧同院》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《戏题二章述滁州官况寄翰林旧同院》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
要见滁州谪宦情,
信缘随俗且营营。
不夸两制词臣贵,
多伴三班奉职行。
楼堞倚空乘月上,
樽罍有酒对山倾。
升沉得丧何须同,
况是浮生已半生。
诗意:
这首诗词描绘了王禹偁作为滁州谪宦的情景。他以真诚的态度融入当地的风俗习惯,不夸大自己的才能,与其他官员一同尽职尽责。他站在楼堞上,仰望着空中的明月,与朋友们举杯畅饮,倾诉心中的烦忧。他认为人生的得失并不需要与他人相同,尤其是在浮生已经过了一半的时候。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了王禹偁作为滁州谪宦的心境和感受。他以平实的态度面对自己的境遇,不以官职高低来衡量自己的价值。他与其他官员一同努力工作,尽职尽责,展现了他的勤勉和责任感。在诗的结尾,他表达了对人生的思考,认为每个人的人生轨迹都是独特的,不必与他人相比较。这种豁达的心态和对人生的深思使得这首诗词更具有普遍的价值和意义。
总体而言,这首诗词展示了王禹偁在滁州谪宦期间的心境和态度,以及对人生的思考。通过简洁而富有意境的语言,他传达了一种平实、勤勉和豁达的精神,使得这首诗词成为宋代文学中的佳作之一。
“况是浮生已半生”全诗拼音读音对照参考
xì tí èr zhāng shù chú zhōu guān kuàng jì hàn lín jiù tóng yuàn
戏题二章述滁州官况寄翰林旧同院
yào jiàn chú zhōu zhé huàn qíng, xìn yuán suí sú qiě yíng yíng.
要见滁州谪宦情,信缘随俗且营营。
bù kuā liǎng zhì cí chén guì, duō bàn sān bān fèng zhí xíng.
不夸两制词臣贵,多伴三班奉职行。
lóu dié yǐ kōng chéng yuè shàng, zūn léi yǒu jiǔ duì shān qīng.
楼堞倚空乘月上,樽罍有酒对山倾。
shēng chén dé sàng hé xū tóng, kuàng shì fú shēng yǐ bàn shēng.
升沉得丧何须同,况是浮生已半生。
“况是浮生已半生”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。