“山城坐客冷无氈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山城坐客冷无氈”全诗
且把一麾淮水上,敢思三接浴堂前。
将何政术称循吏,岂有文章号谪仙。
除却清贫入诗咏,山城坐客冷无氈。
分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《和庐州通判李学士见寄》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《和庐州通判李学士见寄》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北门西掖久妨贤,
出入丹墀近八年。
且把一麾淮水上,
敢思三接浴堂前。
将何政术称循吏,
岂有文章号谪仙。
除却清贫入诗咏,
山城坐客冷无氈。
诗意:
这首诗词是王禹偁写给庐州通判李学士的。诗人自述自己在北门西掖已经久居,近八年来一直在朝廷中出入。他提到自己曾经一麾之力使淮水上涨,也曾在浴堂前思念过三次。诗人称赞李学士的政绩和循吏之道,认为他的才华应该被封为仙人。除去清贫的生活,他将自己的诗歌歌颂之情写入其中。然而,他在山城中作为一位冷落的客人,却没有温暖的毯子可依靠。
赏析:
这首诗词以自述的方式表达了诗人对李学士的敬佩和赞美之情。诗人通过描述自己在朝廷中的经历和对李学士的称赞,展现了对政治和文学的关注。他将自己的清贫和孤独写入其中,表达了对现实生活的无奈和对温暖的渴望。整首诗词以简洁明快的语言表达了复杂的情感,展示了王禹偁独特的写作风格和对社会现实的思考。
“山城坐客冷无氈”全诗拼音读音对照参考
hé lú zhōu tōng pàn lǐ xué shì jiàn jì
和庐州通判李学士见寄
běi mén xī yē jiǔ fáng xián, chū rù dan chi jìn bā nián.
北门西掖久妨贤,出入丹墀近八年。
qiě bǎ yī huī huái shuǐ shàng, gǎn sī sān jiē yù táng qián.
且把一麾淮水上,敢思三接浴堂前。
jiāng hé zhèng shù chēng xún lì, qǐ yǒu wén zhāng hào zhé xiān.
将何政术称循吏,岂有文章号谪仙。
chú què qīng pín rù shī yǒng, shān chéng zuò kè lěng wú zhān.
除却清贫入诗咏,山城坐客冷无氈。
“山城坐客冷无氈”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。