“免被渔人笑独醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

免被渔人笑独醒”出自宋代王禹偁的《和仲咸杏花三绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn bèi yú rén xiào dú xǐng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“免被渔人笑独醒”全诗

《和仲咸杏花三绝句》
老去对花多感叹,春来耽酒少康宁。
也知此事终无益,免被渔人笑独醒

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《和仲咸杏花三绝句》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《和仲咸杏花三绝句》是宋代诗人王禹偁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老去对花多感叹,
春来耽酒少康宁。
也知此事终无益,
免被渔人笑独醒。

诗意:
这首诗词表达了作者对岁月流转和人生变迁的感慨。作者在年老之际,对花朵的美丽感到无限感叹,同时也意识到自己在春天来临时过多地沉迷于酒色,缺少了宁静和安宁。然而,作者也明白这些感叹和沉迷最终都是无益的,只会让渔人嘲笑自己的孤独和醒悟。

赏析:
这首诗词通过对花朵和酒的描绘,抒发了作者对时光流逝和人生短暂的感慨。花朵象征着美丽和生命的短暂,而酒则代表着人生的享乐和放纵。作者在年老之际,意识到自己曾经过多地追求享乐,而忽略了内心的宁静和平静。他认识到这种追求是徒劳无益的,只会让他成为渔人嘲笑的对象。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想感情,通过对自身经历的反思,传达了对人生意义的思考和警示。这首诗词以其深刻的诗意和简洁的表达方式,展示了王禹偁独特的艺术风格和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“免被渔人笑独醒”全诗拼音读音对照参考

hé zhòng xián xìng huā sān jué jù
和仲咸杏花三绝句

lǎo qù duì huā duō gǎn tàn, chūn lái dān jiǔ shào kāng níng.
老去对花多感叹,春来耽酒少康宁。
yě zhī cǐ shì zhōng wú yì, miǎn bèi yú rén xiào dú xǐng.
也知此事终无益,免被渔人笑独醒。

“免被渔人笑独醒”平仄韵脚

拼音:miǎn bèi yú rén xiào dú xǐng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“免被渔人笑独醒”的相关诗句

“免被渔人笑独醒”的关联诗句

网友评论


* “免被渔人笑独醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“免被渔人笑独醒”出自王禹偁的 《和仲咸杏花三绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。