“泪涨三川恨有馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泪涨三川恨有馀”出自宋代晁说之的《木末》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lèi zhǎng sān chuān hèn yǒu yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“泪涨三川恨有馀”全诗
《木末》
木末仆危不可呼,水滨诗客昔何如。
若非此老曾行处,泪涨三川恨有馀。
若非此老曾行处,泪涨三川恨有馀。
分类:
《木末》晁说之 翻译、赏析和诗意
《木末》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗描绘了一个仆人在树林深处遇到危险,无法呼救的情景,同时也表达了对过去诗人在水边的自由自在生活的怀念。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
木末仆危不可呼,
在树林深处,仆人遇到危险,无法呼救,
水滨诗客昔何如。
曾经在水边的诗人过去是怎样的?
若非此老曾行处,
如果不是这位老人曾经走过的地方,
泪涨三川恨有馀。
眼泪涌动成三条河流,悲愤之情无法释怀。
这首诗以简洁而深刻的语言,表达了作者对自由、安全和过去美好时光的渴望和怀念。诗中的木末仆危形象生动地描绘了一个无助的场景,强调了人们在困境中的无奈和无力。而水滨诗客的形象则象征着自由、诗意和无拘无束的生活。通过对比,诗人表达了对过去自由生活的向往和对现实困境的不满。最后两句诗中的泪涨三川,更是表达了作者内心深处的悲伤和愤怒,情感之浓烈令人动容。
总的来说,这首诗通过对自然景物和人物形象的描绘,表达了作者对自由、安全和过去美好时光的向往,同时也抒发了对现实困境的不满和内心的悲愤之情。这种对比和情感的交织,使得这首诗具有深远的诗意和赏析价值。
“泪涨三川恨有馀”全诗拼音读音对照参考
mù mò
木末
mù mò pū wēi bù kě hū, shuǐ bīn shī kè xī hé rú.
木末仆危不可呼,水滨诗客昔何如。
ruò fēi cǐ lǎo céng xíng chǔ, lèi zhǎng sān chuān hèn yǒu yú.
若非此老曾行处,泪涨三川恨有馀。
“泪涨三川恨有馀”平仄韵脚
拼音:lèi zhǎng sān chuān hèn yǒu yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“泪涨三川恨有馀”的相关诗句
“泪涨三川恨有馀”的关联诗句
网友评论
* “泪涨三川恨有馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泪涨三川恨有馀”出自晁说之的 《木末》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。