“人在丹台佩影凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

人在丹台佩影凉”出自宋代晁说之的《依韵和邵太子文兄八月总章朝归长句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén zài dān tái pèi yǐng liáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“人在丹台佩影凉”全诗

《依韵和邵太子文兄八月总章朝归长句》
东皇受籙增嘉运,晓坐明堂夜拜章。
玉烛千年承瑞露,金龙万国镇青霜。
风来紫极箫声静,人在丹台佩影凉
与子飘零逢盛旦,独无藻思颂瑶光。

分类:

《依韵和邵太子文兄八月总章朝归长句》晁说之 翻译、赏析和诗意

《依韵和邵太子文兄八月总章朝归长句》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东皇受籙增嘉运,
晓坐明堂夜拜章。
玉烛千年承瑞露,
金龙万国镇青霜。
风来紫极箫声静,
人在丹台佩影凉。
与子飘零逢盛旦,
独无藻思颂瑶光。

诗意:
这首诗词描述了一个仪式的场景,东皇(指皇帝)接受了神圣的仪式,增加了吉祥的运气。清晨,皇帝坐在明堂上,夜晚则在拜章。玉烛经过千年的燃烧,承载着祥瑞的露水。金龙镇守着万国,抵御着寒冷的青霜。风吹来时,紫极(指天空)的箫声静谧,人在丹台上佩戴的影子带来凉爽。与作者一同飘零的人在盛世的早晨相遇,只有作者独自没有华丽的言辞,思念着颂扬瑶光(指美好的事物)。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和意象描绘了一个庄严神圣的场景,展现了宋代文人对朝廷仪式和皇权的景仰和赞美。通过对玉烛、金龙、箫声等意象的运用,诗人表达了对皇权的崇敬和对盛世的向往。同时,诗人以自己与其他人的对比,突出了自己的孤独和对美好事物的思念。整首诗词意境高远,语言华丽,展现了晁说之的才华和对诗歌形式的驾驭能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人在丹台佩影凉”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé shào tài zǐ wén xiōng bā yuè zǒng zhāng cháo guī cháng jù
依韵和邵太子文兄八月总章朝归长句

dōng huáng shòu lù zēng jiā yùn, xiǎo zuò míng táng yè bài zhāng.
东皇受籙增嘉运,晓坐明堂夜拜章。
yù zhú qiān nián chéng ruì lù, jīn lóng wàn guó zhèn qīng shuāng.
玉烛千年承瑞露,金龙万国镇青霜。
fēng lái zǐ jí xiāo shēng jìng, rén zài dān tái pèi yǐng liáng.
风来紫极箫声静,人在丹台佩影凉。
yǔ zi piāo líng féng shèng dàn, dú wú zǎo sī sòng yáo guāng.
与子飘零逢盛旦,独无藻思颂瑶光。

“人在丹台佩影凉”平仄韵脚

拼音:rén zài dān tái pèi yǐng liáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人在丹台佩影凉”的相关诗句

“人在丹台佩影凉”的关联诗句

网友评论


* “人在丹台佩影凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人在丹台佩影凉”出自晁说之的 《依韵和邵太子文兄八月总章朝归长句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。