“终惭带女萝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终惭带女萝”出自宋代晁说之的《和圆机佳作》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng cán dài nǚ luó,诗句平仄:平平仄仄平。
“终惭带女萝”全诗
《和圆机佳作》
官憎诗过好,人亦忌才多。
君子自如此,伊人其奈何。
单裘千日醉,短发百年歌。
谩纳新愁泪,终惭带女萝。
君子自如此,伊人其奈何。
单裘千日醉,短发百年歌。
谩纳新愁泪,终惭带女萝。
分类:
《和圆机佳作》晁说之 翻译、赏析和诗意
《和圆机佳作》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗词表达了作者对官场上的诗才被嫉妒和排斥的感受,以及对智慧和才华被人忌惮的思考。
诗词的中文译文如下:
官憎诗过好,人亦忌才多。
君子自如此,伊人其奈何。
单裘千日醉,短发百年歌。
谩纳新愁泪,终惭带女萝。
诗词的意境是,官场上的人嫉妒作者的诗才,智慧和才华多的人也会被人忌惮。作者在这种环境下感到无奈,他认为这是君子的常态,但对于普通人来说,如何应对这种情况呢?
诗词中的"单裘千日醉,短发百年歌"表达了作者的心境。他说自己宁愿穿着破旧的衣裳,醉酒度日,也不愿意过安逸的生活。而"短发百年歌"则表达了他对于短暂的人生的思考,他希望能够在有限的时间里尽情歌唱。
最后两句"谩纳新愁泪,终惭带女萝"则表达了作者对于自己的无奈和遗憾。他说自己虽然能够容纳新的忧愁和泪水,但最终还是会感到惭愧,因为他带着女萝(可能指的是某个女子的名字)一起经历了这一切。
总的来说,这首诗词通过对官场和人生的思考,表达了作者对于才华被排斥和忌惮的无奈和遗憾之情。同时,他也表达了对于短暂人生的珍惜和对于自己选择的坚持。
“终惭带女萝”全诗拼音读音对照参考
hé yuán jī jiā zuò
和圆机佳作
guān zēng shī guò hǎo, rén yì jì cái duō.
官憎诗过好,人亦忌才多。
jūn zǐ zì rú cǐ, yī rén qí nài hé.
君子自如此,伊人其奈何。
dān qiú qiān rì zuì, duǎn fā bǎi nián gē.
单裘千日醉,短发百年歌。
mán nà xīn chóu lèi, zhōng cán dài nǚ luó.
谩纳新愁泪,终惭带女萝。
“终惭带女萝”平仄韵脚
拼音:zhōng cán dài nǚ luó
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“终惭带女萝”的相关诗句
“终惭带女萝”的关联诗句
网友评论
* “终惭带女萝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终惭带女萝”出自晁说之的 《和圆机佳作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。